≡ 番1 ▶ 📘 📙 📗 📖 当亚们的儿子犹大王约西亚在位的时候,耶和华的话临到希西家的玄孙,亚玛利雅的曾孙,基大利的孙子,古示的儿子西番雅。耶和华审判的日子 2耶和华说: “我必从地面上彻底除灭万物。 3我必除灭人与牲畜, 除灭空中的鸟、海里的鱼、 绊脚石和恶人; 我必把人从地面上剪除, 这是耶和华说的。 4我必伸手攻击犹大 和耶路撒冷所有的居民; 从这地方剪除剩下的巴力、 事奉偶像之祭司的名字与祭司; 5还有那些在屋顶拜天上万象的, 那些敬拜耶和华指着他起誓, 却又指着米勒公☛“米勒公”是根据七十士译本和其他古译本,亚扪人神明的名字,又名“摩洛”;原文是“他们的王”,音译“玛勒堪”。起誓的; 6并那些转去不跟从耶和华, 不寻求耶和华,也不求问他的。” 7在主耶和华面前要静默无声, 因为耶和华的日子快到了。 耶和华已经预备祭物, 将召来的人分别为圣。 8“到了献祭给耶和华的日子, 我要惩罚领袖和王子, 及所有穿外邦衣服的人。 9到那日,我必惩罚所有跳过门槛, 以残暴和诡诈塞满主人房屋的人。 10“当那日,从鱼门必发出悲哀的声音, 从第二城区发出哀号的声音, 从山间发出破裂的大响声。 这是耶和华说的。 11玛革提施的居民哪,你们要哀号, 因为所有的商人☛“商人”或译“迦南人”。都灭亡了, 满载银子的人都被剪除。 12那时,我必用灯巡查耶路撒冷, 惩罚那些沉湎在酒渣上的人; 他们心里说: ‘耶和华必不降福,也不降祸。’ 13他们的财宝成为掠物, 房屋变为废墟。 他们建造房屋,却不得住在其内; 栽葡萄园,却不得喝其中所出的酒。” 14耶和华的大日临近, 临近而且甚快; 那是耶和华日子的风声, 勇士必在那里痛痛地哭号。 15那日是愤怒的日子, 急难困苦的日子, 荒废凄凉的日子, 黑暗幽冥的日子, 乌云密布的日子, 16是吹角呐喊的日子, 要攻击坚固的城, 攻击高大的城楼。 17我必使灾祸临到人身上, 使他们行走如同盲人, 因为他们得罪了耶和华; 他们的血必倒出如灰尘, 肉身抛弃如粪土。 18当耶和华发怒的日子, 他们的金银不能救自己; 耶和华妒忌的火必烧灭全地, 要向地上所有的居民施行可怕的毁灭。 ≡ 番2 ▶ 📘 📙 📗 📖 呼吁百姓悔改不知羞耻的国民哪, 趁命令尚未发出, 日子流逝如糠秕, 耶和华的烈怒尚未临到你们, 他发怒的日子未到以先, 你们应当聚集,聚集起来。 2世上遵守耶和华典章的谦卑人哪, 你们都当寻求耶和华, 寻求公义,寻求谦卑; 或许在耶和华发怒的日子得以隐藏。以色列邻国的结局 3迦萨必遭遗弃☛“遗弃”与“迦萨”的希伯来话发音相近。, 亚实基伦必然荒凉; 亚实突人必在正午被赶出, 以革伦也要连根拔除☛“连根拔除”与“以革伦”的希伯来话发音相近。。 4祸哉,住沿海之地的基利提人! 迦南、非利士人之地啊,耶和华的话攻击你们: 我必毁灭你,以致无人居住。 5沿海之地要变为草场, 牧人的住处☛“住处”或译“井”或“牧场”。和羊群的圈。 6这地必为犹大家的余民所得; 他们要在那里放牧, 晚上躺卧在亚实基伦的房屋中; 因为耶和华-他们的神必眷顾他们, 使被掳的人归回。 7我听见摩押毁谤,亚扪人辱骂; 他们辱骂我的百姓, 自夸自大,侵犯他们的疆土。” 8万军之耶和华-以色列的神说: 因此,我指着我的永生起誓: 摩押必如所多玛, 亚扪人必像蛾摩拉, 都变为刺草、盐坑、永远荒废之地。 我百姓中剩余的必掳掠他们, 我国中的幸存者必得他们的地。 9这事临到他们是因他们的骄傲, 他们自夸自大, 辱骂万军之耶和华的百姓。 10耶和华必向他们显为可畏, 因他使地上的众神衰微; 列国的海岛各在自己的地方敬拜他。 11你们古实☛“古实”包括苏丹的大部分和埃塞俄比亚的一部分。人, 也是被我的刀所杀的。 12耶和华要伸手攻击北方, 毁灭亚述, 使尼尼微荒凉, 干旱如同旷野。 13群畜,就是各类☛“类”:原文是“国”。的走兽必卧在其中, 鹈鹕和豪猪要宿在柱顶; 窗户有鸣叫的声音, 门槛毁坏☛“门槛毁坏”:七十士译本是“乌鸦在门槛”。, 他要毁坏香柏木板☛“他要毁坏香柏木板”:原文另译“香柏木板显露”。。 14这素来欢乐、安然居住的城, 心里说:“惟有我,除我以外再没有别的”, 现在竟然荒凉,成为野兽躺卧之处! 凡经过的人都必摇着手嗤笑它。 ≡ 番3 ▶ 📘 📙 📗 📖 耶路撒冷的罪恶和救赎 祸哉,这欺压的城! 悖逆,污秽, 2不听从命令, 不领受训诲, 不倚靠耶和华, 不亲近它的神。 3其中的领袖是咆哮的狮子, 审判官是晚上☛“晚上”:七十士译本是“阿拉伯”。的野狼, 不留一点到早晨。 4它的先知是虚浮诡诈的人, 祭司亵渎圣所,强解律法。 5耶和华在它中间是公义的, 断不做非义的事, 每早晨显明他的公义,无日不然; 只是不义的人不知羞耻。 6“我已经除灭列国, 使他们的城楼荒废。 我使他们街道荒凉, 无人经过; 他们的城镇毁坏, 没有人,没有居民。 7我说:‘只要你敬畏我, 领受训诲; 其住处就不会照我原先所定的被剪除☛“其住处...被剪除”:七十士译本是“你们就不会从它眼中被剪除,我要彻底地报复它”。。’ 然而,他们从早起来就在各样事上败坏自己。 8“你们要等候我, 直到我兴起掳掠☛“掳掠”:七十士译本和其他古译本是“作证”。的日子; 因为我已定意招聚列邦,聚集列国, 将我的恼怒,我一切的烈怒,都倾倒在它们身上。 我妒忌的火必烧灭全地。 这是耶和华说的。 9“那时,我要改变万民, 使他们有清洁的嘴唇, 好求告耶和华的名, 同心合意事奉我。 10那些向我祈求的, 我所分散的子民☛“子民”:原文是“女儿”。, 必从古实河的那一边, 献供物给我。 11“当那日,你必不再因一切得罪我的事蒙羞, 因为那时我必从你中间除掉狂喜高傲的人, 在我的圣山上你也不再狂傲。 12我却要在你中间留下困苦贫寒的百姓, 他们必投靠耶和华的名。 13以色列的余民必不行恶, 不说谎,口中没有诡诈的舌头; 他们吃喝躺卧, 无人使他们惊吓。”欢乐之歌 14锡安☛“锡安”:原文直译“锡安女子”。哪,应当歌唱! 以色列啊,应当欢呼! 耶路撒冷☛“耶路撒冷”:原文是“耶路撒冷女子”。啊,应当满心欢喜快乐! 15耶和华已经免去对你的审判, 赶出你的仇敌。 以色列的王-耶和华在你中间; 你必不再惧怕灾祸。 16当那日,必有话对耶路撒冷说: “不要惧怕! 锡安哪,不要手软! 17耶和华-你的神在你中间 大有能力,施行拯救。 他必因你欢欣喜乐, 他在爱中静默, 且因你而喜乐欢呼。 18我要聚集那些因无节期而愁烦的人, 他们曾远离你, 是你的重担和羞辱☛“是你的…羞辱”:原文是“是它的重担和羞辱”;七十士译本是“哀哉,谁使它受到羞辱”。。 19那时,看哪,我必对付所有苦待你的人, 拯救瘸腿的,召集被赶出的; 那些在全地受羞辱的, 我必使他们得称赞,享名声。 20那时,我必领你们回来,召集你们; 我使你们被掳之人归回的时候, 必使你们在地上的万民中享名声,得称赞; 这是耶和华说的。” ⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧