各人的重担要互相担当
弟兄们,若有人偶然被过犯所胜,你们属灵的人就要用温柔的心把他挽回过来;自己也要留意,免得也被引诱。
Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
2你们各人的重担要互相担当,这样就会成全☛有古卷是“要这样成全”。基督的律法。Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
3人若没有什么了不起,还自以为了不起的,就是自欺。For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
4各人要省察自己的行为;这样,他所夸口的只在自己,而不在别人。But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
5因为人人必须担当自己的担子。For every man shall bear his own burden.
6在真道上受教的,要把一切美好的东西与施教的人分享。Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
7不要自欺;神是轻慢不得的,因为人种的是什么,收的也是什么。Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
8顺着肉体撒种的,必从肉体收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
9我们行善不可丧志,因为若不灰心,到了适当的时候就有收成。And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
10所以,一有机会就要向众人行善,向信徒一家的人更要这样。警告和祝福
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.
11你们看我亲手写给你们的字是何等的大!Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
12那些想要炫耀外表的人才勉强你们受割礼,无非是怕自己为基督的十字架受迫害。As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.
13他们那些受割礼的,连自己也不守律法;他们要你们受割礼,不过是要拿你们的肉体夸口。For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
14但我绝不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架;因这十字架☛“因这十字架”或译“藉着他(基督)”。,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上。But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
15受割礼或不受割礼都无关紧要,要紧的就是作新造的人。For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
16凡照这准则行的人,愿平安☛“平安”或译“和平”。怜悯加给他们,和神的以色列民。And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.
17从今以后,不要有人再搅扰我,因为我身上带着耶稣的印记。From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
18弟兄们,愿我们主耶稣基督的恩与你们的灵同在。阿们!Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.