所罗门的箴言
所罗门的箴言:
智慧之子使父亲喜乐; 愚昧之子使母亲担忧。The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.
2不义之财毫无益处; 惟有公义能救人脱离死亡。Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
3耶和华不使义人捱饿; 恶人所欲的,耶和华必拒绝。The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
4手懒的,必致穷乏; 手勤的,却要富足。He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
5夏天储存的,是智慧之子; 收割时沉睡的,是蒙羞之子。He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
6福祉临到义人头上; 恶人的口藏匿残暴。Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.
7义人的称号带来祝福; 恶人的名字必然败坏。The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.
8智慧的心,领受诫命; 愚妄的嘴唇,必致倾倒。The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
9行正直路的,步步安稳; 走弯曲道的,必致败露。He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.
10挤眉弄眼的,使人忧患; 愚妄的嘴唇,必致倾倒。He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
11义人的口是生命的泉源; 恶人的口藏匿残暴。The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
12恨能挑启争端; 爱能遮掩一切过错。Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
13聪明人嘴里有智慧; 无知的人背上受刑杖。In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
14智慧人积存知识; 愚妄人的口速致败坏。Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
15有钱人的财物是他坚固的城; 贫寒人的贫乏使他败坏。The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.
16义人的报酬带来生命; 恶人的所得用来犯罪。The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.
17遵守训诲的,行在生命道上; 离弃责备的,走迷了路。He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.
18隐藏怨恨的,有说谎的嘴唇; 口出毁谤的,是愚昧人。He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
19多言多语难免有过; 节制嘴唇是有智慧。In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
20义人的舌如上选的银子; 恶人的心所值无几。The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.
21义人的嘴唇牧养多人; 愚妄人因无知而死亡。The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
22耶和华所赐的福使人富足, 并不加上忧虑。The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
23愚昧人以行恶为乐; 聪明人以智慧为乐。It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.
24恶人所怕的,必临到他; 义人的心愿,必蒙应允。The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.
25暴风一过,恶人归于无有; 义人却有永久的根基。As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.
26懒惰人使那差他的人, 如醋倒牙,如烟薰目。As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
27敬畏耶和华使人长寿; 恶人的年岁必减少。The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
28义人的盼望带来喜乐; 恶人的指望必致灭没。The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
29耶和华的道是正直人的保障; 却成了作恶人的败坏。The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
30义人永不动摇; 恶人不得住在地上。The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
31义人的口结出智慧; 乖谬的舌必被割断。The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
32义人的嘴唇懂得令人喜悦; 恶人的口只知乖谬。The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.