12345678910
11121314151617181920
21222324252627282930
31323334353637383940
41424344454647484950
51525354555657585960
616263646566
创世记
出埃及记
利未记
民数记
申命记
约书亚记
士师记
路得记
撒上
撒母耳记上
撒下
撒母耳记下
王上
列王纪上
王下
列王纪下
代上
历代志上
代下
历代志下
以斯拉记
尼希米记
以斯帖记
约伯记
诗篇
箴言
传道书
雅歌
以赛亚书
耶利米书
耶利米哀歌
以西结书
但以理书
何西阿书
约珥书
阿摩司书
俄巴底亚书
约拿书
弥迦书
鸿
那鸿书
哈巴谷书
西番雅书
哈该书
撒迦利亚书
玛拉基书
马太福音
马可福音
路加福音
约翰福音
使徒行传
罗马书
林前
哥林多前书
林后
哥林多后书
加拉太书
以弗所书
腓立比书
西
歌罗西书
帖前
帖撒罗尼迦前书
帖后
帖撒罗尼迦后书
提前
提摩太前书
提后
提摩太后书
提多书
腓利门书
希伯来书
雅各书
彼前
彼得前书
彼后
彼得后书
约一
约翰壹书
约二
约翰贰书
约三
约翰叁书
犹大书
启示录
赛 65

神惩罚悖逆者

   “没有求问我的,我要让他们找到;

     没有寻找我的,我要让他们寻见;

     我对没有呼求我名的国“我对...的国”是根据死海古卷;原文是“我对没有称为我名下的国”。说:

     ‘我在这里!我在这里!’

   

I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

2我整天向那悖逆的百姓招手,

     他们随自己的意念行不善之道。

   

I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts;

3这百姓时常当面惹我发怒,

     在园中献祭,

     在砖上烧香,

   

A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;

4在坟墓间停留,

     在隐密处过夜,

     吃猪肉,

     器皿中有不洁净之肉熬的汤;

   

Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

5且对人说:‘你站开吧!

     不要挨近我,因为我对你来说太神圣了“我对你...神圣了”:原文另译“我会使你成为圣”。。’

     这些人惹我鼻中冒烟,

     如终日燃烧的火。

Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

6看哪,这些都写在我面前。

     我必不静默,却要施行报应,

     将你们和你们祖先的罪孽

     全都报应在后人身上;

     因为他们在山上烧香,

     在冈上亵渎我,

     我要按他们先前所行的,报应在他们身上“身上”:原文是“怀中”。

     这是耶和华说的。”

   

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

7耶和华如此说:

     “人在葡萄中寻得新酒时会说:

     ‘不要毁坏它,因为它还有用处’;

     同样,我必因我仆人的缘故,

     不将他们全然毁灭。

   

Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

8我必从雅各中领出后裔,

     犹大中领出那要继承我众山的;

     我的选民要继承它,

     我的仆人要在那里居住。

   

Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.

9沙仑必成为羊群的圈,

     亚割谷成为牛群躺卧之处,

     都为寻求我的民所得。

   

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

10但你们这些离弃耶和华,

     就是忘记我的圣山、

     为‘幸运之神’摆设筵席、

     为‘命运之神’装满调和酒的,

   

And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.

11我命定你们归于刀下,

     你们都要屈身被杀;

     因为我呼唤,你们不回应;

     我说话,你们不听从;

     反倒做我眼中看为恶的事,

     选择我所不喜悦的事。”

   

But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

12所以,主耶和华如此说:

     “看哪,我的仆人必得吃,你们却饥饿;

     看哪,我的仆人必得喝,你们却干渴;

     看哪,我的仆人必欢喜,你们却蒙羞。

   

Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.

13看哪,我的仆人因心中喜乐而欢呼,

     你们却因心里悲痛而哀哭,

     因灵里忧伤而哀号。

   

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:

14你们必留下自己的名

     给我选民指着赌咒:

     主耶和华必杀你们,

     另起别名称呼他的仆人。

   

Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

15在地上为自己求福的,

     必凭真实的神求福;

     在地上起誓的,

     必指着真实的神起誓。

     因为从前的患难已被遗忘,

     从我眼前消逝。”

新天新地

   

And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:

16“看哪,我造新天新地!

     从前的事不再被记念,也不被人放在心上;

   

That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

17当因我所造的欢喜快乐,直到永远;

     看哪,因为我造耶路撒冷为人所喜,

     造其中的居民为人所乐。

   

For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

18我必因耶路撒冷欢喜,

     因我的百姓快乐,

     那里不再听见哭泣和哀号的声音。

   

But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

19那里没有数日夭折的婴孩,

     也没有寿数不满的老人;

     因为百岁死的仍算孩童,

     未达百岁而亡的“未达百岁而亡的”或译“百岁死的罪人”。算是被诅咒的。

   

And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

20他们建造房屋,居住其中,

     栽葡萄园,吃园中的果子;

   

There shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die an hundred years old; but the sinner being an hundred years old shall be accursed.

21并非造了给别人居住,

     也非栽种给别人享用;

     因为我百姓的日子必长久如树木,

     我的选民必享受亲手劳碌得来的。

   

And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.

22他们必不徒然劳碌,

     所生产的,也不遭灾害,

     因为他们和他们的子孙

     都是蒙耶和华赐福的后裔。

   

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

23他们尚未求告,我就应允;

     正说话的时候,我就垂听。

   

They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

24野狼必与羔羊同食,

     狮子必吃草,与牛一样,

     蛇必以尘土为食物;

     在我圣山的遍处,

     它们都不伤人,也不害物;

     这是耶和华说的。”

And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

成功保存先知书读经进度,下次跳转下一章节!
保存进度错误!

延伸阅读:

  • 📚分卷 律法书 历史书 先知书 智慧书 箴言 诗篇 福音书 书信
  • 📖圣经(和合修订本)
  • 📙有声解读/研经/丁道尔注释
  • 📗网上灵粮/灵修注释/精选讲章
  • 📕 主题查经 辅读材料 难题汇编
⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧