12345678910
11121314151617181920
21222324252627282930
31323334353637383940
41424344454647484950
51525354555657585960
61626364656667686970
71727374757677787980
81828384858687888990
919293949596979899100
101102103104105106107108109110
111112113114115116117118119120
121122123124125126127128129130
131132133134135136137138139140
141142143144145146147148149150
创世记
出埃及记
利未记
民数记
申命记
约书亚记
士师记
路得记
撒上
撒母耳记上
撒下
撒母耳记下
王上
列王纪上
王下
列王纪下
代上
历代志上
代下
历代志下
以斯拉记
尼希米记
以斯帖记
约伯记
诗篇
箴言
传道书
雅歌
以赛亚书
耶利米书
耶利米哀歌
以西结书
但以理书
何西阿书
约珥书
阿摩司书
俄巴底亚书
约拿书
弥迦书
鸿
那鸿书
哈巴谷书
西番雅书
哈该书
撒迦利亚书
玛拉基书
马太福音
马可福音
路加福音
约翰福音
使徒行传
罗马书
林前
哥林多前书
林后
哥林多后书
加拉太书
以弗所书
腓立比书
西
歌罗西书
帖前
帖撒罗尼迦前书
帖后
帖撒罗尼迦后书
提前
提摩太前书
提后
提摩太后书
提多书
腓利门书
希伯来书
雅各书
彼前
彼得前书
彼后
彼得后书
约一
约翰壹书
约二
约翰贰书
约三
约翰叁书
犹大书
启示录
诗 103
大衛的詩。

耶和華的慈愛

   我的心哪,你要稱頌耶和華!

     凡在我裏面的,都要稱頌他的聖名!

   

Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.

2我的心哪,你要称颂耶和华!

     不可忘记他一切的恩惠!

   

Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:

3他赦免你一切的罪孽,

     医治你一切的疾病。

   

Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

4他救赎你的命脱离地府,

     以仁爱和怜悯为你的冠冕。

   

Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

5他用美物使你的生命“你的生命”:七十士译本是“你所愿的”。得以满足,

     以致你如鹰返老还童。

   

Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

6耶和华施行公义,

     为所有受欺压的人伸冤。

   

The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.

7他使摩西知道他的法则,

     使以色列人晓得他的作为。

   

He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.

8耶和华有怜悯,有恩惠,

     不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。

   

The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.

9他不长久责备,

     也不永远怀怒。

   

He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.

10他没有按我们的罪待我们,

     也没有照我们的罪孽报应我们。

   

He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.

11天离地何等的高,

     他的慈爱向敬畏他的人也是何等的大!

   

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

12东离西有多远,

     他叫我们的过犯离我们也有多远!

   

As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.

13父亲怎样怜悯他的儿女,

     耶和华也怎样怜悯敬畏他的人!

   

Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

14因为他知道我们的本体,

     思念我们不过是尘土。

   

For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.

15至于世人,他的年日如草一样。

     他兴旺如野地的花,

   

As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.

16经风一吹,就归无有,

     它的原处也不再认识它。

   

For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.

17但耶和华的慈爱归于敬畏他的人,

     从亘古到永远;

     他的公义也归于子子孙孙,

   

But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;

18就是那些遵守他的约、

     记念他的训词而遵行的人。

   

To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.

19耶和华在天上立定宝座,

     他的国统管万有。

   

The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.

20听从他命令、成全他旨意、

     有大能的天使啊,你们都要称颂耶和华!

   

Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

21你们行他所喜悦的,

     作他诸军,作他仆役的啊,都要称颂耶和华!

   

Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.

22你们一切被他造的,

     在他所治理的各处,

     都要称颂耶和华!

     我的心哪,你要称颂耶和华!

Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.

成功保存诗篇读经进度,下次跳转下一章节!
保存进度错误!

延伸阅读:

  • 📚分卷 律法书 历史书 先知书 智慧书 箴言 诗篇 福音书 书信
  • 📖圣经(和合修订本)
  • 📙有声解读/研经/丁道尔注释
  • 📗网上灵粮/灵修注释/精选讲章
  • 📕 主题查经 辅读材料 难题汇编
⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧