感恩的圣诗
你们要称谢耶和华,因他本为善; 他的慈爱永远长存。O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
2你们要称谢万神之神, 因他的慈爱永远长存。O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
3你们要称谢万主之主, 因他的慈爱永远长存。O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
4称谢那惟一能行大☛死海古卷和七十士译本没有“大”。奇事的, 因他的慈爱永远长存。To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
5称谢那用智慧造天的, 因他的慈爱永远长存。To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
6称谢那铺地在水以上的, 因他的慈爱永远长存。To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
7称谢那造成大光的, 因他的慈爱永远长存。To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
8他造太阳管白昼, 因他的慈爱永远长存。The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
9他造月亮星宿管黑夜, 因他的慈爱永远长存。The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
10称谢那击杀埃及凡是头生的, 因他的慈爱永远长存。To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
11他以大能的手和伸出来的膀臂, 因他的慈爱永远长存。 领以色列人从埃及人中出来, 因他的慈爱永远长存。And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
12称谢那分裂红海的, 因他的慈爱永远长存。With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13他领以色列从其中经过, 因他的慈爱永远长存;To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
14却把法老和他的军队推落红海里, 因他的慈爱永远长存。And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
15称谢那引导自己子民行走旷野的, 因他的慈爱永远长存。But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
16称谢那击杀大君王的, 因他的慈爱永远长存。To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
17他杀戮威武的君王, 因他的慈爱永远长存;To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
18杀戮亚摩利王西宏, 因他的慈爱永远长存;And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
19杀戮巴珊王噩, 因他的慈爱永远长存。Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
20他赏赐他们的地为业, 因他的慈爱永远长存;And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
21作为他仆人以色列的产业, 因他的慈爱永远长存。And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
22我们身处卑微,他顾念我们, 因他的慈爱永远长存。Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
23他搭救我们脱离敌人, 因他的慈爱永远长存。Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
24凡有血有肉的,他赐粮食, 因他的慈爱永远长存。And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25你们要称谢天上的神, 因他的慈爱永远长存。Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.