12345678910
11121314151617181920
21222324252627282930
31323334353637383940
41424344454647484950
51525354555657585960
61626364656667686970
71727374757677787980
81828384858687888990
919293949596979899100
101102103104105106107108109110
111112113114115116117118119120
121122123124125126127128129130
131132133134135136137138139140
141142143144145146147148149150
创世记
出埃及记
利未记
民数记
申命记
约书亚记
士师记
路得记
撒上
撒母耳记上
撒下
撒母耳记下
王上
列王纪上
王下
列王纪下
代上
历代志上
代下
历代志下
以斯拉记
尼希米记
以斯帖记
约伯记
诗篇
箴言
传道书
雅歌
以赛亚书
耶利米书
耶利米哀歌
以西结书
但以理书
何西阿书
约珥书
阿摩司书
俄巴底亚书
约拿书
弥迦书
鸿
那鸿书
哈巴谷书
西番雅书
哈该书
撒迦利亚书
玛拉基书
马太福音
马可福音
路加福音
约翰福音
使徒行传
罗马书
林前
哥林多前书
林后
哥林多后书
加拉太书
以弗所书
腓立比书
西
歌罗西书
帖前
帖撒罗尼迦前书
帖后
帖撒罗尼迦后书
提前
提摩太前书
提后
提摩太后书
提多书
腓利门书
希伯来书
雅各书
彼前
彼得前书
彼后
彼得后书
约一
约翰壹书
约二
约翰贰书
约三
约翰叁书
犹大书
启示录
诗 75
亞薩的詩歌。交給聖詠團長,曲調用「休要毀壞」。

神是審判者

   神啊,我們稱謝你,我們稱謝你!

     你的名臨近,人「人」:七十士譯本是「我」。都述說你奇妙的作為。

   

Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

2我选定了日期,

     必按正直施行审判。

   

When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

3地和其上的居民都熔化了;

     我亲自坚立地的柱子。(细拉)

   

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

4我对狂傲的人说:“不要狂傲!”

     对凶恶的人说:“不要举角!”

   

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

5不要把你们的角高举,

     不要挺着颈项“挺着颈项”:七十士译本是“顶撞神”。说话。

   

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

6因为高举非从东,非从西,

     也非从南而来。

   

For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

7惟有神断定,

     他使这人降卑,使那人升高。

   

But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

8耶和华的手里有杯,

     杯内满了调和起沫的酒;

     他倒出来,

     地上的恶人都必喝,直到喝尽它的渣滓。

   

For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

9但我要宣扬,直到永远!

     我要歌颂雅各的神!

   

But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

10恶人一切的角,我要砍断;

     惟有义人的角必被高举。

All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

延伸阅读:

  • 📚分卷 律法书 历史书 先知书 智慧书 箴言 诗篇 福音书 书信
  • 📖圣经(和合修订本)
  • 📙有声解读/研经/丁道尔注释
  • 📗网上灵粮/灵修注释/精选讲章
  • 📕 主题查经 辅读材料 难题汇编
⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org