📑
伯 19
   约伯回答说:

   2“你们搅扰我的心,

     用言语压碎我要到几时呢?

   3你们这十次羞辱我,

     苦待我也不以为耻。

   4果真我有错,

     这错是在于我。

   5若你们真要向我夸大,

     以我的羞辱来责备我,

   6就该知道是神倾覆我,

     用罗网围绕我。

   7看哪,我喊冤叫屈,却不蒙应允;

     我呼求,却没有公正。

   8神拦住我的道路,使我不得经过;

     他使黑暗笼罩我的路径。

   9他剥去我的荣光,

     摘去我头上的冠冕。

   10他在四围攻击我,我就走了;

     他将我的指望如树拔出。

   11他向我发烈怒,

     以我为他的敌人。

   12他的军队一齐上来,

     修筑道路攻击我,

     在我帐棚的四围安营。

   13“他把我的兄弟隔在远处,

     使我认识的人全然与我生疏。

   14我的亲戚都离开了我;

     我的密友都忘记了我。

   15在我家寄居的和我的使女,

     都当我是陌生人;

     我在他们眼中被视为外邦人。

   16我呼唤仆人,他却不回答;

     我必须亲口求他。

   17我口的气味令我妻子厌恶,

     我的同胞都憎恶我。

   18连小男孩也藐视我;

     我起来,他们都嘲笑我。

   19我的知心朋友都憎恶我;

     我平日所爱的人向我翻脸。

   20我的皮和肉紧贴骨头,

     我得以逃脱,仅剩牙齿“牙齿”:原文是“牙的皮”。本节七十士译本是“我的肉在皮下腐烂,我的骨头伸出好像牙齿”。

   21我的朋友啊,可怜我!可怜我!

     因为神的手攻击我。

   22你们为什么仿佛神逼迫我,

     吃我的肉还不满足呢?

   23“惟愿我的言语现在就写上,

     都记录在书上;

   24用铁笔和铅,

     刻在磐石上,存到永远。

   25我知道我的救赎主“救赎主”或译“伸冤者”。活着,

     末后他必站在尘土上。

   26我这皮肉灭绝之后“我这皮肉灭绝之后”:原文另译“我醒来之后,他会使我跟他一起站起来”。

     我必在肉体之外“在肉体之外”或译“在肉体之中”或“从肉体”。得见神。

   27我自己要见他,

     亲眼要看他,并不像陌生人。

     我的心肠在我里面耗尽了!

   28你们若说:‘我们怎么逼迫他呢?

     事情的根源是在于他“他”是根据一些古卷、七十士译本和其他古译本;原文是“我”。’,

   29你们就当惧怕刀剑,

     因为愤怒带来刀剑的刑罚。

     这样,你们就知道有审判。”

伯 20
   拿玛琐法回答说:

   2“这样,我的思念叫我回答,

     因为我心中急躁。

   3我听见那羞辱我的责备;

     我悟性的灵回答我。

   4你岂不知道吗?亘古以来,

     自从人被安置在地,

   5恶人欢乐的声音是暂时的,

     不敬虔人的喜乐不过是转眼之间。

   6他的尊荣虽达到天上,

     头虽顶到云中,

   7他必永远灭亡,像自己的粪一样。

     看见他的人要说:‘他在哪里呢?’

   8他必如梦飞去,不再寻见;

     他被赶走,如夜间的异象。

   9亲眼见过他的,必不再见他;

     他自己的地方也不再见到他。

   10他的儿女要向穷人求恩;

     他的手要赔还钱财。

   11他的骨头虽然满有年轻的活力,

     却要和他一同躺卧在尘土之中。

   12“他口中以恶为甘甜,

     把恶藏在舌头底下,

   13爱恋不舍,

     含在口中。

   14他的食物在肚里却要翻转,

     在他里面成为虺蛇的毒液。

   15他吞了财宝,还要吐出;

     神要从他腹中掏出来。

   16他必吸饮虺蛇的毒汁,

     毒蛇的舌头必杀他。

   17他不再看见溪流,

     流奶与蜜之河。

   18他劳碌得来的要赔还,不得吞下;

     赚取了财货,也不得欢乐。

   19他欺压穷人,弃之不顾,

     强取非自己所盖的房屋“强取...房屋”或译“强取房屋不得再建造”。

   20“他的肚腹不知安逸,

     所贪恋的连一样也不放过,

   21剩余的没有一样他不吞吃,

     所以他的福乐不能长久。

   22他在满足有余的时候,必有困苦临到;

     凡受苦楚之人的手必加在他身上。

   23他的肚腹正要满足的时候,

     神必将猛烈的愤怒降在他身上;

     他正在吃饭的时候,

     神要将这愤怒如雨降在他身上。

   24他要躲避铁的武器,

     铜弓要将他射透。

   25箭一抽,就从他背上出来,

     发亮的箭头从他胆中出来;

     有惊惶临到他身上。

   26他的财宝隐藏在深沉的黑暗里;

     有非人吹起的火要把他吞灭,

     把他帐棚中所剩下的烧毁。

   27天要显明他的罪孽,

     地要兴起去攻击他。

   28他家里出产的必消失,

     在神愤怒的日子被冲走。

   29这是恶人从神所得的份,

     是神为他所定的产业。”

彼后 2

假先知和假教师

从前在民间有假先知起来;同样,将来在你们中间也会有假教师,偷偷地引进使人灭亡的异端。他们甚至不认买他们的主人,自取迅速灭亡。2许多人会随从他们淫荡的行为,以致真理之道因他们的缘故被毁谤。3他们因贪婪,要用捏造的言语在你们身上取得利益。他们的惩罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必迅速来到。

4既然神没有宽容犯了罪的天使,反而把他们丢在地狱里,囚禁在幽暗中等候审判;5既然神也没有宽容上古的世界,曾叫洪水临到那不敬虔的世界,只保护了报公义信息的挪亚一家八口;6既然神判决了所多玛蛾摩拉,将二城倾覆有古卷没有“倾覆”。,焚烧成灰,作为后世不敬虔人的鉴戒,7只搭救了那常为恶人的淫荡忧伤的义人罗得8因为那义人住在他们当中,他正义的心因天天看见和听见他们不法的事而伤痛;9那么,主知道搭救敬虔的人脱离试炼,把不义的人留在惩罚之下等候审判的日子,10尤其那些随从肉体、放纵污秽的情欲、藐视主的权威的人更是如此。

他们胆大任性,无惧地毁谤众尊荣者; 11就是天使,虽然力量权能更大,在对他们宣告从主来的审判的时候还不用毁谤的话“在对他们…的话”:有古卷没有“从主来的”;另有古卷是“还不用毁谤的话在主面前控告他们”。12但这些人好像没有理性的牲畜,生来就是要被捉拿宰杀的。他们毁谤自己所不知道的事,正在败坏人的时候,自己也遭遇败坏,13为所行的不义受不义的工钱。他们喜爱白昼狂欢,他们已被玷污,又有瑕疵,正与你们一同欢宴,以自己的诡诈为乐。14他们满眼是淫色,是止不住的罪,引诱心不坚定的人,心中习惯了贪婪,正是被诅咒的种类。15他们离弃了正路,走入歧途,随从比珥有古卷是“比索”。的儿子巴兰的路;巴兰就是那贪爱不义的工钱的人,16他却为自己的过犯受了责备,而那不能说话的驴以人的声音阻止了先知的狂妄。

17这些人是无水的泉源,是狂风催逼的雾气,有漆黑的幽暗为他们存留。18他们说虚妄夸大的话,用肉体的情欲和淫荡的事引诱那些刚脱离错谬生活的人。19他们应许人自由,自己却作了腐败的奴隶,因为人被谁制伏就是谁的奴隶。20倘若他们因认识我们的主和救主耶稣基督而得以脱离世上的污秽,后来又被污秽缠住,被制伏,他们末后的景况就比先前更不好了。21他们知道义路,竟背弃了传授给他们那神圣的诫命,倒不如不知道为妙。22俗语说得好,这话正印证在他们身上了:

     “狗转过来吃自己所吐的;”

又说:

     “猪洗净了,又回到烂泥里打滚。”

歌 6

〔她们〕

   你这女子中最美丽的,

     你的良人往何处去?

     你的良人转向何处去了?

     我们好与你同去寻找他。

〔她〕

   2我的良人进入自己园中,

     到香花园,

     在园内放牧,

     采百合花。

   3我属我的良人,

     我的良人属我;

     他在百合花中放牧。

第五首

〔他〕

   4我的佳偶啊,你美丽如得撒

     秀美如耶路撒冷

     威武如展开旌旗的军队。

   5求你转眼不要看我,

     因你的眼睛使我慌乱。

     你的头发如同一群山羊,从基列山下来。

   6你的牙齿如一群母羊,洗净之后走上来,

     它们成对,没有一颗是单独的。

   7你的鬓角在面纱后,

     如同迸开的石榴。

   8虽有六十王后、八十妃嫔,

     并有无数的童女。

   9她是我独一的鸽子、我完美的人儿,

     是她母亲独生的,

     是生养她的所宠爱的。

     女子见了都称她有福,

     王后妃嫔见了也赞美她。

   10那俯视如晨曦、

     美丽如月亮、皎洁如太阳、

     威武如展开旌旗军队的是谁呢?

   11我下到坚果园,

     要看谷中青翠的植物,

     要看葡萄可曾发芽,

     石榴可曾放蕊;

   12不知不觉,

     我仿佛坐在我百姓高官“我百姓高官”或音译“亚米.拿达”。的战车中。

〔她们〕

   13回来,回来,书拉密的女子;

     回来,回来,我们要看你。

〔她〕

     你们为何要观看书拉密的女子,

     像观看两队人马在跳舞“两队人马在跳舞”或译“玛哈念跳舞的”。呢?

保存成功!
保存错误!


⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧