📑
哀 1

本哀歌原文第一至第四章都是字母诗。

耶路撒冷的忧患

   唉!先前人口稠密的城市,

     现在为何独坐!

     先前在列国中为大的,

     现在竟如寡妇!

     先前在各省中为王后的,

     现在竟成为服苦役的人!

   2“她”:本修订版的“国”和“城”的代名词都用“它”;本卷用“她”。夜间痛哭,泪流满颊,

     在所有亲爱的人中,找不到一个安慰她的。

     她的朋友都以诡诈待她,

     成为她的仇敌。

   3犹大被掳,

     遭遇苦难,多服劳役。

     她住在列国中,得不着安息;

     追逼她的在狭窄之地追上她。

   4锡安的道路因无人前来过节就哀伤,

     她的城门荒凉,

     祭司叹息,

     少女悲伤;

     她自己充满痛苦。

   5她的敌人作主,

     她的仇敌亨通;

     耶和华因她过犯多而使她受苦,

     她的孩童在敌人面前去作俘虏。

   6锡安“锡安”:原文直译“锡安女子”。的威荣全都失去。

     她的领袖如找不着草场的鹿,

     在追赶的人面前无力行走。

   7耶路撒冷在困苦窘迫之时,

     就追想古时一切的荣华。

     她的百姓落在敌人手中,无人帮助;

     敌人看见,就因她的毁灭嗤笑。

   8耶路撒冷犯了大罪,

     因此成为不洁净;

     素来尊敬她的,见她裸露就都藐视她,

     她自己也叹息退后。

   9她的污秽是在下摆上;

     她未曾思想自己的结局,

     她的败落令人惊诧,

     无人安慰她。

     “耶和华啊,求你看顾我的苦难,

     因为仇敌强大。”

   10敌人伸手夺取她的一切贵重物品;

     她眼见列国侵入她的圣所,

     你曾吩咐他们不可进入你的集会。

   11她的百姓都叹息,寻求食物;

     他们用贵重物品换取粮食,要救性命。

     “耶和华啊,求你观看,

     留意我多么卑微。”

耶路撒冷的哀号

   12所有过路的人哪,愿这事不要发生在你们身上“愿这事...身上”或译“这事你们不介意吗”;七十士译本和其他古译本没有本句。

     你们要留意观看,

     有像这样临到我的痛苦没有?

     耶和华在他发烈怒的日子使我受苦。

   13他从高处降火进入我的骨头,

     克制了我;

     他张开网,绊我的脚,

     使我退后,

     又令我终日凄凉发昏。

   14他用手绑我罪过的轭,

     卷绕着加在我颈项上;

     他使我力量衰败。

     主将我交在我不能抵挡的人手中。

   15主弃绝我们当中所有的勇士,

     聚集会众攻击我,

     要压碎我的年轻人。

     主踹下少女犹大“少女犹大”:原文直译“少女犹大女子”。

     在榨酒池中。

   16我因这些事哭泣,

     眼泪汪汪;

     因为那安慰我、使我重新得力的,

     离我甚远。

     我的儿女孤苦,

     因为仇敌得胜了。

   17锡安伸出双手,却无人安慰。

     论到雅各,耶和华已经出令,

     使四围的人作他的仇敌;

     耶路撒冷在他们中间成为不洁净。

   18耶和华是公义的!

     我违背了他的命令。

     万民哪,请听,

     来看我的痛苦;

     我的少女和壮丁都被掳去。

   19我招呼我所亲爱的,

     他们却欺骗了我。

     我的祭司和长老寻找食物,要救性命的时候,

     就在城中断了气。

   20耶和华啊,求你观看,

     因为我在急难中;

     我的心肠烦乱,

     我心在我里面翻转,

     因我大大背逆。

     在外,刀剑使人丧亡;

     在家,犹如死亡。

   21有人听见我叹息“有人...叹息”:七十士译本是“听啊,我在叹息”。

     却无人安慰我!

     我所有的仇敌听见我的患难就喜乐,

     因这是你所做的。

     你使你所宣告的日子来临,

     愿他们像我一样。

   22愿他们的恶行都呈现在你面前;

     你怎样因我一切的罪过待我,

     求你也照样待他们;

     因我叹息甚多,心中发昏。

哀 2

耶路撒冷的痛苦

   唉!主竟发怒,使黑云遮蔽锡安“锡安”:原文直译“锡安女子”;4、8、10、18节同。

     他将以色列的华美从天扔在地上,

     在他发怒的日子并不顾念自己的脚凳。

   2主吞灭雅各一切的住处,并不顾惜。

     他发怒倾覆犹大“犹大”:原文直译“犹大女子”;下同。的堡垒,

     将它们夷为平地,

     凌辱这国与她的领袖。

   3他发烈怒,砍断以色列一切的角,

     在仇敌面前收回右手。

     他将雅各烧毁,如火焰四围吞灭。

   4他张弓好像仇敌,

     他站立举起右手,

     如同敌人杀戮我们眼目所喜爱的。

     他在锡安的帐棚

     倾倒愤怒,如火一般。

   5主如仇敌吞灭以色列

     吞灭它一切的宫殿,

     毁坏境内的堡垒;

     犹大加添悲伤和哭号。

   6他摧毁自己的帐幕如摧毁园子,

     毁坏自己的会幕。

     耶和华使节庆和安息日在锡安尽被遗忘,

     又在极其愤怒中厌弃君王与祭司。

   7耶和华撇弃自己的祭坛,

     憎恶自己的圣所,

     把宫殿的墙交给仇敌。

     他们在耶和华的殿中喧嚷,

     如在节庆之日一样。

   8耶和华定意拆毁锡安的城墙;

     他拉了准绳,

     不将手收回,定要毁灭。

     他使城郭和城墙都悲哀,

     一同衰败。

   9锡安的门陷入地里,

     主毁坏,折断她的门闩。

     她的君王和官长都置身列国中,没有律法;

     她的先知也不再从耶和华领受异象。

   10锡安的长老坐在地上,默默无声;

     他们扬起尘土落在头上,腰束麻布;

     耶路撒冷的少女垂头至地。

   11我的眼睛流泪,以致失明;

     我的心肠烦乱,肝胆落地,

     都因我的百姓“我的百姓”:原文直译“我百姓的女儿”。遭毁灭,

     又因孩童和吃奶的在城内的广场上昏厥。

   12他们如受伤的人在城内广场上昏厥,

     在母亲的怀里将要丧命时,

     就对母亲说:“饼和酒在哪里呢?”

   13耶路撒冷“耶路撒冷”:原文直译“耶路撒冷女子”;下同。啊,我可用什么向你证明“证明”:原文另译“比较”。呢?

     我可用什么与你相比呢?

     少女锡安“少女锡安”:原文直译“少女锡安女子”。哪,我拿什么和你比较,好安慰你呢?

     因你的裂伤大如海;

     谁能医治你呢?

   14你的先知为你看见虚假和粉饰的异象,

     并未揭露你的罪孽,

     使你被掳的归回;

     却传给你虚假与误导人的默示。

   15凡过路的都向你拍掌。

     他们向耶路撒冷嗤笑,摇头:

     “这就是人称为全美的、

     称为全地所喜悦的城吗?”

   16你所有的仇敌

     张口来攻击你;

     他们嗤笑,切齿,说:

     “我们把她吞灭了,

     这是我们所盼望的日子!

     我们终于等到了,亲眼看见了!”

   17耶和华成就了他所定的,

     应验了他古时所命定的。

     他倾覆,并不顾惜,

     他使仇敌向你夸耀,

     使你敌人的角高举。

   18他们的心哀求主。

     锡安的城墙啊,

     愿你日夜泪流如河,不让自己休息,

     你眼中的瞳人也不歇息。

   19夜间每逢时辰开始,要起来呼喊,

     在主面前倾心吐意如水。

     你的孩童在街头上挨饿昏厥,

     你要为他们的性命向主举手。

   20耶和华啊,求你观看,

     留意你向谁这样行。

     妇人岂可吃自己所生、所抚育的婴孩吗?

     祭司和先知岂可在主的圣所中被杀吗?

   21年轻人和老年人躺卧在街上,

     我的少女和壮丁都倒在刀下。

     你在发怒的日子杀了他们,

     你杀戮,并不顾惜。

   22你从四围招聚使我惊吓的人,

     像在节庆的日子一样。

     耶和华发怒的日子,

     无人逃脱,无人生还。

     我所抚育养大的,

     仇敌都杀尽了。

诗 107

第五卷(一百零七至一百五十篇)

颂赞神的良善

   你们要称谢耶和华,因他本为善,

     他的慈爱永远长存!

   2愿耶和华救赎的百姓说这话,

     就是他从敌人手中所救赎,

   3从各地,从东从西,

     从北从海那边召集来的。

   4他们在旷野、在荒地飘流,

     找不到可居住的城,

   5又饥又渴,

     心里发昏。

   6于是他们在急难中哀求耶和华,

     他就搭救他们脱离祸患,

   7又领他们行走直路,

     前往可居住的城。

   8但愿人因耶和华的慈爱

     和他向人所做的奇事都称谢他;

   9因他使心里渴慕的人得以满足,

     使饥饿的人得饱美食。

   10那些坐在黑暗中、死荫里的人,

     被困苦和铁链捆锁,

   11是因他们违背神的言语,

     藐视至高者的旨意。

   12所以,他用劳苦制伏他们的心;

     他们仆倒,无人扶助。

   13于是他们在急难中哀求耶和华,

     他就拯救他们脱离祸患。

   14他从黑暗中、从死荫里领他们出来,

     扯断他们的捆绑。

   15但愿人因耶和华的慈爱

     和他向人所做的奇事都称谢他;

   16因为他打破了铜门,

     砍断了铁闩。

   17愚妄人因自己叛逆的行径

     和自己的罪孽受苦楚。

   18他们心里厌恶各样的食物,

     就临近死亡之门。

   19于是他们在急难中哀求耶和华,

     他就拯救他们脱离祸患。

   20他发出自己的话语医治他们,

     救他们脱离阴府。

   21但愿人因耶和华的慈爱

     和他向人所做的奇事都称谢他。

   22愿他们以感谢为祭献给他,

     欢呼述说他的作为!

   23那些搭船出海,

     在大水中做生意的,

   24他们看见耶和华的作为,

     并他在深海中的奇事。

   25他一出令,狂风卷起,

     波浪翻腾。

   26他们上到天空,下到海底,

     他们的心因患难而消沉。

   27他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人,

     他们的智慧无法可施。

   28于是他们在急难中哀求耶和华,

     他就领他们脱离祸患。

   29他使狂风止息,

     波浪平静,

   30既平静了,他们就欢喜,

     他就领他们到想要去的海港。

   31但愿人因耶和华的慈爱

     和他向人所做的奇事都称谢他。

   32愿他们在百姓的会中尊崇他,

     在长老的座位上赞美他!

   33他使江河变为旷野,

     叫水泉变为干涸之地,

   34使肥沃之地变为荒芜的盐地,

     都因当地居民的邪恶。

   35他使旷野变为水潭,

     叫旱地变为水泉,

   36使饥饿的人住在那里,

     建造可居住的城,

   37又种田地,栽葡萄园,

     得享所出产的果实。

   38他赐福给他们,使他们生养众多,

     也不叫他们的牲畜减少。

   39但他们因欺压、患难、愁苦,

     人口减少而且卑微。

   40他使贵族蒙羞受辱,

     使他们迷失在荒凉无路之地;

   41却将穷乏人安置在高处,脱离苦难,

     使他的家属多如羊群。

   42正直的人看见就欢喜,

     罪孽之辈却要哑口无言。

   43凡有智慧的必在这些事上留心,

     他必思想耶和华的慈爱。

保存成功!
保存错误!


⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧