论到从起初原有的生命之道,就是我们所听见、所看见、亲眼看过、亲手摸过的-
2这生命已经显现出来,我们看见了,现在又作见证,把原与父同在,并且向我们显现过的那永远的生命传扬给你们-3我们把所看见、所听见的传扬给你们,为要使你们也与我们有团契,而我们的团契是与父和他儿子耶稣基督所共有的。4我们把这些事写给你们,使我们☛“我们”:有古卷是“你们”。的喜乐得以满足。5神就是光,在他毫无黑暗;这是我们从主所听见,又报给你们的信息。6我们若说,我们与神有团契,却仍在黑暗里行走,就是说谎话,不实行真理了。7我们若在光明中行走,如同神在光明中,就彼此有团契,他儿子耶稣的血就洗净我们一切的罪。
8我们若说自己没有罪,就是欺骗自己,真理就不在我们里面了。9我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。10我们若说自己没有犯过罪,就是把神当作说谎的,他的道就不在我们里面了。
我们被掳的第二十五年,耶路撒冷城攻破后十四年,正在年初,某月初十,就在那一天,耶和华的手按在我身上,把我带到那里。
2在神的异象中,他带我到以色列地,把我安置在一座极高的山上;在山的南边有仿佛一座城的建筑物。3他带我到那里,看哪,有一人面貌☛“面貌”:原文是“形状”。如铜,手拿麻绳和丈量的芦苇竿,站在门口。4那人对我说:“人子啊,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳听,并要放在心上。我带你到这里来,为要指示你;凡你所见的,都要告诉以色列家。”5看哪,殿外四围有墙。那人手拿丈量的芦苇竿,长六肘,每肘再加一掌。他量围墙,宽一竿,高一竿。6他到了朝东的门,就上台阶,量这门的门槛,宽一竿;这门槛宽一竿。7又有守卫房,每间长一竿,宽一竿,守卫房之间相隔五肘。挨着通往殿之门走廊的门槛,一竿。8他量通往殿之门的走廊,一竿。9他量门的走廊,八肘;墙柱,二肘;门的走廊通往殿那里。10往东的门有守卫房:这旁三间,那旁三间,大小都一样;这边和那边的墙柱,大小也一样。11他量门的入口,宽十肘,门长十三肘。12守卫房前有矮墙,一肘,那边的矮墙也是一肘;守卫房这边六肘,那边也是六肘。13他量门,从守卫房这边的房顶到那边的房顶,宽二十五肘;入口与入口相对。14他量墙柱,六十肘,院子的四周围有挨着墙柱的门。15从大门入口到里面门的走廊,五十肘。16守卫房和四围挨着墙柱的门,都有嵌壁式的窗户,廊子也有;里面到处都有窗户,墙柱上雕刻着棕树。
17他带我到外院,看哪,院子的四围有房间,有石板地;石板地上有三十个房间。18沿着门侧边的石板地,就是下面的石板地,与门的长度相同。19他量宽度,从下门的前面到内院外的前面,东向北向一百肘。
20他量外院朝北的门的长和宽。21门的守卫房,这旁三间,那旁三间;墙柱和廊子,与第一个门的大小一样。长五十肘,宽二十五肘。22其窗户和廊子,并雕刻的棕树,与朝东的门大小一样。要登七个台阶才能上到这门,前面☛“前面”:七十士译本是“里面”。有廊子。23内院有门与这门相对,北面东面都是如此。他从这门量到那门,共一百肘。
24他带我往南去,看哪,朝南有门,他量门的墙柱☛“墙柱”:七十士译本是“守卫房、墙柱”。和廊子,大小与先前一样。25门两旁与廊子的周围都有窗户,和先前量的窗户一样。门长五十肘,宽二十五肘。26要登七个台阶才能上到这门,前面☛“前面”:七十士译本是“里面”。有廊子;墙柱上雕刻着棕树,这边一棵,那边一棵。27内院朝南也有门,从这门量到朝南的那门,共一百肘。
28他带我从南门到内院,他量南门,大小与先前一样。29守卫房和墙柱、廊子,大小与先前一样。门两旁与廊子的周围都有窗户。门长五十肘,宽二十五肘。30周围有廊子,长二十五肘,宽五肘。31廊子朝着外院,墙柱上雕刻着棕树。要登八个台阶才能上到这门。
32他带我到内院的东边,他量那门,大小与先前一样。33守卫房和墙柱、廊子,大小与先前一样。门两旁与廊子的周围都有窗户。长五十肘,宽二十五肘。34廊子朝着外院。墙柱两边都雕刻着棕树。要登八个台阶才能上到这门。
35他带我到北门,他量了,大小与先前一样,36就是量守卫房和墙柱、廊子。门的周围都有窗户;门长五十肘,宽二十五肘。37墙柱☛“墙柱”:七十士译本和其他古译本是“廊子”。朝着外院。墙柱两边都雕刻着棕树。要登八个台阶才能上到这门。
38有房间和它的入口在门的墙柱☛“墙柱”:原文另译“走廊”。旁,那里是洗燔祭牲的地方。39在门的走廊内,这边有两张桌子,那边也有两张桌子,其上可宰杀燔祭牲、赎罪祭牲和赎愆祭牲。40上到北门的入口,朝向外面的这边有两张桌子,门的走廊那边也有两张桌子。41门这边有四张桌子,那边也有四张桌子,共八张,在其上宰杀祭牲。42为燔祭牲的四张桌子是用石头凿成的,长一肘半,宽一肘半,高一肘。宰杀燔祭牲和其他祭牲所用的器皿可放在其上。43有钩子,宽一掌,挂在廊内的四周围。桌子上可放祭牲的肉。
44从外面进到内门,内院里有房间,为歌唱的人而设☛“从外面...而设”:七十士译本是“他带我进到内院,看哪,内院有两个房间”。;一间在北门旁,朝南,又有一间在南☛“南”是根据七十士译本;原文是“东”。门旁,朝北。45他对我说:“这朝南的房间是为了圣殿供职的祭司,46那朝北的房间是为了祭坛前供职的祭司;这些祭司是利未人中撒督的子孙,近前来事奉耶和华的。”
47他又量内院,长一百肘,宽一百肘,是正方的。祭坛就在殿前。48于是他带我到殿前的走廊,量走廊的墙柱。这面宽五肘,那面宽五肘。☛七十士译本在此有“门宽十四肘”。门的两旁,这边三肘,那边三肘。49走廊长二十肘,宽十一肘☛“十一肘”:七十士译本是“十二肘”。 。要登台阶☛“要登台阶”:七十士译本是“要登十个台阶”。才能上到走廊。靠近墙柱又有柱子,这边一根,那边一根。
他带我到殿那里,他量墙柱:这面宽六肘,那面宽六肘,宽窄与会幕相同☛有古卷和七十士译本没有“宽窄与会幕相同”。。
2门口宽十肘。门的两旁,这边五肘,那边五肘。他又量了殿,长四十肘,宽二十肘。3他到内殿量门的墙柱,二肘,门口六肘,门的两旁各宽七肘。4他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说:“这是至圣所。”5他又量殿的墙,六肘;围着殿有厢房,各宽四肘。6厢房有三层,层叠而上,每层排列三十间。殿的墙四周有凸出的墙支撑厢房,厢房就不必以殿的墙为支柱。7这围绕着殿的厢房越高越宽;厢房围着殿悬叠而上,所以越上面越宽,从下一层,到中一层,到上一层。8我又见有高台围绕着殿,作为厢房的根基,高足足有一竿,就是六大肘。9厢房的外墙宽五肘。殿的厢房和那边的房间中间还有空地,宽二十肘,围绕着殿。10厢房的门口向着空地:一门向北,一门向南。周围的空地宽五肘。
11在西边空地之后有房子,宽七十肘,长九十肘,墙四围厚五肘。
12这样,他量了殿,长一百肘,又量空地和那房子并墙,共长一百肘。13殿的前面和东边的空地,宽一百肘。
14他量了空地后面的那房子,并两旁的楼廊,共长一百肘。
内殿、院的走廊、 15门槛☛“内殿、院的走廊、门槛”:七十士译本是“镶了板的内殿和院廊”。、嵌壁式的窗户,并对着门槛的三层楼廊,周围都镶上木板;地板到窗户,窗户都关着,16直到门以上,就是到内殿和外殿内外四围墙壁,都这样测量。17墙上雕刻基路伯和棕树,基路伯和基路伯之间有一棵棕树,每基路伯有两张脸;18人的脸向着这边的棕树,狮子的脸向着那边的棕树,殿内四周围都是如此。19从地板到门的上面,都有基路伯和棕树。殿的墙就是这样。
20殿的门柱是方的。至圣所的前面有个东西形状像21木头做的坛,高三肘,长二肘☛“长二肘”:七十士译本是“长二肘,宽二肘”。。坛角和底座☛“底座”是依据七十士译本;原文是“长度”。,并四面,都是木头做的。他对我说:“这是耶和华面前的供桌。”
22殿和圣所各有一个双层门。23每个门有两扇,每扇又有两个摺叠页;这一扇有两页,另一扇也有两页。24殿的门扇上雕刻着基路伯和棕树,与刻在墙上的一样。在外面门的走廊前有木头做的飞檐。25门的走廊这边和那边都有嵌壁式的窗户和棕树;殿的厢房和飞檐也是这样。
論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的-
2這生命已經顯現出來,我們看見了,現在又作見證,把原與父同在,並且向我們顯現過的那永遠的生命傳揚給你們-3我們把所看見、所聽見的傳揚給你們,為要使你們也與我們有團契,而我們的團契是與父和他兒子耶穌基督所共有的。4我們把這些事寫給你們,使我們☛「我們」:有古卷是「你們」。的喜樂得以滿足。5神就是光,在他毫無黑暗;這是我們從主所聽見,又報給你們的信息。6我們若說,我們與神有團契,卻仍在黑暗裏行走,就是說謊話,不實行真理了。7我們若在光明中行走,如同神在光明中,就彼此有團契,他兒子耶穌的血就洗淨我們一切的罪。
8我們若說自己沒有罪,就是欺騙自己,真理就不在我們裏面了。9我們若認自己的罪,神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。10我們若說自己沒有犯過罪,就是把神當作說謊的,他的道就不在我們裏面了。
我們被擄的第二十五年,耶路撒冷城攻破後十四年,正在年初,某月初十,就在那一天,耶和華的手按在我身上,把我帶到那裏。
2在神的異象中,他帶我到以色列地,把我安置在一座極高的山上;在山的南邊有彷彿一座城的建築物。3他帶我到那裏,看哪,有一人面貌☛「面貌」:原文是「形狀」。如銅,手拿麻繩和丈量的蘆葦竿,站在門口。4那人對我說:「人子啊,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳聽,並要放在心上。我帶你到這裏來,為要指示你;凡你所見的,都要告訴以色列家。」5看哪,殿外四圍有牆。那人手拿丈量的蘆葦竿,長六肘,每肘再加一掌。他量圍牆,寬一竿,高一竿。6他到了朝東的門,就上臺階,量這門的門檻,寬一竿;這門檻寬一竿。7又有守衛房,每間長一竿,寬一竿,守衛房之間相隔五肘。挨著通往殿之門走廊的門檻,一竿。8他量通往殿之門的走廊,一竿。9他量門的走廊,八肘;牆柱,二肘;門的走廊通往殿那裏。10往東的門有守衛房:這旁三間,那旁三間,大小都一樣;這邊和那邊的牆柱,大小也一樣。11他量門的入口,寬十肘,門長十三肘。12守衛房前有矮牆,一肘,那邊的矮牆也是一肘;守衛房這邊六肘,那邊也是六肘。13他量門,從守衛房這邊的房頂到那邊的房頂,寬二十五肘;入口與入口相對。14他量牆柱,六十肘,院子的四周圍有挨著牆柱的門。15從大門入口到裏面門的走廊,五十肘。16守衛房和四圍挨著牆柱的門,都有嵌壁式的窗戶,廊子也有;裏面到處都有窗戶,牆柱上雕刻著棕樹。
17他帶我到外院,看哪,院子的四圍有房間,有石板地;石板地上有三十個房間。18沿著門側邊的石板地,就是下面的石板地,與門的長度相同。19他量寬度,從下門的前面到內院外的前面,東向北向一百肘。
20他量外院朝北的門的長和寬。21門的守衛房,這旁三間,那旁三間;牆柱和廊子,與第一個門的大小一樣。長五十肘,寬二十五肘。22其窗戶和廊子,並雕刻的棕樹,與朝東的門大小一樣。要登七個臺階才能上到這門,前面☛「前面」:七十士譯本是「裏面」。有廊子。23內院有門與這門相對,北面東面都是如此。他從這門量到那門,共一百肘。
24他帶我往南去,看哪,朝南有門,他量門的牆柱☛「牆柱」:七十士譯本是「守衛房、牆柱」。和廊子,大小與先前一樣。25門兩旁與廊子的周圍都有窗戶,和先前量的窗戶一樣。門長五十肘,寬二十五肘。26要登七個臺階才能上到這門,前面☛「前面」:七十士譯本是「裏面」。有廊子;牆柱上雕刻著棕樹,這邊一棵,那邊一棵。27內院朝南也有門,從這門量到朝南的那門,共一百肘。
28他帶我從南門到內院,他量南門,大小與先前一樣。29守衛房和牆柱、廊子,大小與先前一樣。門兩旁與廊子的周圍都有窗戶。門長五十肘,寬二十五肘。30周圍有廊子,長二十五肘,寬五肘。31廊子朝著外院,牆柱上雕刻著棕樹。要登八個臺階才能上到這門。
32他帶我到內院的東邊,他量那門,大小與先前一樣。33守衛房和牆柱、廊子,大小與先前一樣。門兩旁與廊子的周圍都有窗戶。長五十肘,寬二十五肘。34廊子朝著外院。牆柱兩邊都雕刻著棕樹。要登八個臺階才能上到這門。
35他帶我到北門,他量了,大小與先前一樣,36就是量守衛房和牆柱、廊子。門的周圍都有窗戶;門長五十肘,寬二十五肘。37牆柱☛「牆柱」:七十士譯本和其他古譯本是「廊子」。朝著外院。牆柱兩邊都雕刻著棕樹。要登八個臺階才能上到這門。
38有房間和它的入口在門的牆柱☛「牆柱」:原文另譯「走廊」。旁,那裏是洗燔祭牲的地方。39在門的走廊內,這邊有兩張桌子,那邊也有兩張桌子,其上可宰殺燔祭牲、贖罪祭牲和贖愆祭牲。40上到北門的入口,朝向外面的這邊有兩張桌子,門的走廊那邊也有兩張桌子。41門這邊有四張桌子,那邊也有四張桌子,共八張,在其上宰殺祭牲。42為燔祭牲的四張桌子是用石頭鑿成的,長一肘半,寬一肘半,高一肘。宰殺燔祭牲和其他祭牲所用的器皿可放在其上。43有鉤子,寬一掌,掛在廊內的四周圍。桌子上可放祭牲的肉。
44從外面進到內門,內院裏有房間,為歌唱的人而設☛「從外面...而設」:七十士譯本是「他帶我進到內院,看哪,內院有兩個房間」。;一間在北門旁,朝南,又有一間在南☛「南」是根據七十士譯本;原文是「東」。門旁,朝北。45他對我說:「這朝南的房間是為了聖殿供職的祭司,46那朝北的房間是為了祭壇前供職的祭司;這些祭司是利未人中撒督的子孫,近前來事奉耶和華的。」
47他又量內院,長一百肘,寬一百肘,是正方的。祭壇就在殿前。48於是他帶我到殿前的走廊,量走廊的牆柱。這面寬五肘,那面寬五肘。☛七十士譯本在此有「門寬十四肘」。門的兩旁,這邊三肘,那邊三肘。49走廊長二十肘,寬十一肘☛「十一肘」:七十士譯本是「十二肘」。 。要登臺階☛「要登臺階」:七十士譯本是「要登十個臺階」。才能上到走廊。靠近牆柱又有柱子,這邊一根,那邊一根。
他帶我到殿那裏,他量牆柱:這面寬六肘,那面寬六肘,寬窄與會幕相同☛有古卷和七十士譯本沒有「寬窄與會幕相同」。。
2門口寬十肘。門的兩旁,這邊五肘,那邊五肘。他又量了殿,長四十肘,寬二十肘。3他到內殿量門的牆柱,二肘,門口六肘,門的兩旁各寬七肘。4他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」5他又量殿的牆,六肘;圍著殿有廂房,各寬四肘。6廂房有三層,層疊而上,每層排列三十間。殿的牆四周有凸出的牆支撐廂房,廂房就不必以殿的牆為支柱。7這圍繞著殿的廂房越高越寬;廂房圍著殿懸疊而上,所以越上面越寬,從下一層,到中一層,到上一層。8我又見有高臺圍繞著殿,作為廂房的根基,高足足有一竿,就是六大肘。9廂房的外牆寬五肘。殿的廂房和那邊的房間中間還有空地,寬二十肘,圍繞著殿。10廂房的門口向著空地:一門向北,一門向南。周圍的空地寬五肘。
11在西邊空地之後有房子,寬七十肘,長九十肘,牆四圍厚五肘。
12這樣,他量了殿,長一百肘,又量空地和那房子並牆,共長一百肘。13殿的前面和東邊的空地,寬一百肘。
14他量了空地後面的那房子,並兩旁的樓廊,共長一百肘。
內殿、院的走廊、 15門檻☛「內殿、院的走廊、門檻」:七十士譯本是「鑲了板的內殿和院廊」。、嵌壁式的窗戶,並對著門檻的三層樓廊,周圍都鑲上木板;地板到窗戶,窗戶都關著,16直到門以上,就是到內殿和外殿內外四圍牆壁,都這樣測量。17牆上雕刻基路伯和棕樹,基路伯和基路伯之間有一棵棕樹,每基路伯有兩張臉;18人的臉向著這邊的棕樹,獅子的臉向著那邊的棕樹,殿內四周圍都是如此。19從地板到門的上面,都有基路伯和棕樹。殿的牆就是這樣。
20殿的門柱是方的。至聖所的前面有個東西形狀像21木頭做的壇,高三肘,長二肘☛「長二肘」:七十士譯本是「長二肘,寬二肘」。。壇角和底座☛「底座」是依據七十士譯本;原文是「長度」。,並四面,都是木頭做的。他對我說:「這是耶和華面前的供桌。」
22殿和聖所各有一個雙層門。23每個門有兩扇,每扇又有兩個摺疊頁;這一扇有兩頁,另一扇也有兩頁。24殿的門扇上雕刻著基路伯和棕樹,與刻在牆上的一樣。在外面門的走廊前有木頭做的飛簷。25門的走廊這邊和那邊都有嵌壁式的窗戶和棕樹;殿的廂房和飛簷也是這樣。