有一个法利赛人,名叫尼哥德慕,是犹太人的官。
2这人夜里来见耶稣,对他说:“拉比,我们知道你是由神那里来作老师的;因为你所行的神迹,若没有神同在,无人能行。”3耶稣回答他说:“我实实在在地告诉你,人若不重生☛“重生”或译“从上面而生”。,就不能见神的国。”4尼哥德慕对他说:“人已经老了,如何能重生呢?岂能再进母腹生出来吗?”5耶稣回答:“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。6从肉身生的就是肉身;从灵生的就是灵。7我说‘你们必须重生’,你不要惊讶。8风☛原文的“风”与“灵”同字。随着意思吹,你听见风的声音,却不知道是从哪里来,往哪里去;凡从圣灵生的也是如此。”9尼哥德慕问他:“怎么能有这些事呢?”10耶稣回答,对他说:“你是以色列人的老师,还不明白这些事吗?11我实实在在地告诉你,我们所说的是我们知道的,我们所见证的是我们见过的,你们却不领受我们的见证。12我对你们说地上的事,你们尚且不信,若对你们说天上的事,如何能信呢?13除了从天降下☛有古卷加“仍旧在天”。的人子,没有人升过天。14摩西在旷野怎样举蛇,人子也必须照样被举起来,15要使一切信他的人都得永生。16“神爱世人,甚至将他独一的儿子☛“他独一的儿子”或译“他的独生子”;18节同。赐给他们,叫一切信他的人不致灭亡,反得永生。17因为神差他的儿子到世上来,不是要定世人的罪☛“定世人的罪”或译“审判世人”;18、19节同。,而是要使世人因他得救。18信他的人不被定罪;不信的人已经被定罪了,因为他不信神独一儿子的名。19光来到世上,世人因自己的行为是恶的,不爱光,倒爱黑暗,这就定了他们的罪。20凡作恶的人都恨恶光,不来接近光,恐怕他的行为被暴露。21但实行真理的人就来接近光,为要显明他的行为是靠神而行的。”
22这些事以后,耶稣和门徒到了犹太地区,在那里他和他们同住,并且施洗。23约翰也在靠近撒冷的哀嫩施洗,因为那里水多,众人都去受洗。24那时约翰还没有下在监里。
25约翰的门徒和一个犹太人辩论洁净的礼仪,26就来见约翰,对他说:“拉比,从前同你在约旦河的东边,你所见证的那位,你看,他在施洗,众人都到他那里去了。”27约翰回答说:“若不是从天上赐的,人就不能得到什么。28你们自己可以为我作见证,我曾说,我不是基督,只是奉差遣在他前面开路的。29娶新娘的是新郎;新郎的朋友站在一旁听,一听见新郎的声音就欢喜快乐。因此,我这喜乐得以满足了。30他必兴旺;我必衰微。”
31“从上头来的是在万有之上;出于地的是属于地,他所说的也是属于地。从天上来的是在万有之上。32他把所见所闻的见证出来,只是没有人领受他的见证。33那领受他见证的,就印证神是真实的。34神所差来的说神的话,因为神所赐给他的圣灵是没有限量的。35父爱子,已把万有交在他手里。36信子的人有永生;不信子的人得不到永生,而且神的愤怒常在他身上。”
后来发生了一件事。大卫的儿子押沙龙有一个美貌的妹妹,名叫她玛。大卫的儿子暗嫩爱上了她。
2暗嫩为他妹妹她玛苦恋成疾,因为她玛还是处女,暗嫩眼看难以向她行事。3暗嫩有一个密友,名叫约拿达,是大卫长兄示米亚的儿子。这约拿达为人极其狡猾。4他对暗嫩说:“王的儿子啊,你何不告诉我,为何你一天比一天憔悴呢?”暗嫩对他说:“我爱上了我兄弟押沙龙的妹妹她玛。”5约拿达对他说:“你躺在床上装病,等你父亲来看你,就对他说:‘请让我妹妹她玛来,给我东西吃,在我眼前预备食物,使我可以看见,好从她手里接过来吃。’”6于是暗嫩躺着装病,王来看他。暗嫩对王说:“请让我妹妹她玛来,在我眼前为我做两个饼,我好从她手里接过来吃。”7大卫就派人去宫里,到她玛那里,说:“你到你哥哥暗嫩的屋里去,为他预备食物。”8她玛就到她哥哥暗嫩的屋里,那时暗嫩正躺着。她玛拿了面团揉面,在他眼前做饼,把饼烤熟了。9她玛拿了锅子,在他面前把饼倒出来,他却不肯吃。暗嫩说:“每一个人都离开我,出去吧!”众人就都离开他,出去了。10暗嫩对她玛说:“你把食物拿进卧房,我好从你手里接过来吃。”她玛就把所做的饼拿进卧房,到她哥哥暗嫩那里。11她玛上前去给他吃,他就拉住她玛,对她说:“我妹妹,你来与我同寝。”12她玛对他说:“哥哥,不可以!不要玷辱我!以色列中不可以这样做,你不要做这丑事!13我蒙受耻辱,该往那里去呢?至于你,你在以色列中也成了一个愚顽人。现在你可以求王,他必不禁止我归你。”14但暗嫩不肯听她的话,因他比她更有力,就玷辱她,与她同寝。
15随后,暗嫩极其恨她,恨她的心比先前爱她的心更甚,就对她说:“你起来,去吧!”16她玛对暗嫩说:“不要这样!你赶我出去的这恶比你刚才向我所做的更严重!”但暗嫩不肯听她,17就叫伺候自己的仆人来,说:“把这女子从我这里赶出去!她一出去,你就闩上门。”18那时她玛穿着彩衣,因为没有出嫁的公主都穿这样的外袍。暗嫩的仆人把她赶出去,她一出去,仆人就闩上门。19她玛把灰尘撒在头上,撕裂所穿的彩衣,以手抱头,一面走一面哭喊。
20她胞兄押沙龙对她说:“你哥哥暗嫩与你亲近了吗?妹妹,现在暂且不要作声,他是你的哥哥,不要把这事放在心上。”她玛就孤孤单单地住在她胞兄押沙龙的家里。21大卫王听见这一切的事,就非常愤怒。☛七十士译本在此加:“但他没有为他儿子暗嫩的灵而忧愁,因为暗嫩是他所宠爱的长子。”22押沙龙却不和暗嫩说好说歹;因为暗嫩玷辱他妹妹她玛,所以押沙龙恨恶他。
23过了二年,有人在靠近以法莲的巴力.夏琐为押沙龙剪羊毛。押沙龙请了王所有的儿子来。24押沙龙来到王那里,说:“看哪,有人正为你的仆人剪羊毛,请王和王的臣仆与你的仆人同去。”25王对押沙龙说:“不,我儿,我们不必都去,免得成了你的负担。”押沙龙再三请王,王仍是不肯去,只为他祝福。26押沙龙说:“王若不去,请让我哥哥暗嫩与我们同去。”王对他说:“为何要他与你同去呢?”27押沙龙再三求王,王就派暗嫩和王所有的儿子与他同去。
28押沙龙吩咐仆人说:“你们注意, 暗嫩开怀畅饮的时候,我对你们说击杀暗嫩,你们就杀他。不要惧怕,这不是我吩咐你们的吗?你们要刚强,作勇士!”29押沙龙的仆人就照押沙龙所吩咐的,向暗嫩行了。王所有的儿子都起来,各人骑上骡子逃跑了。
30他们还在路上,就有风声传到大卫那里,说:“押沙龙击杀了王所有的儿子,没有留下一个。”31王就起来,撕裂衣服,躺在地上。王的臣仆全都撕裂衣服,站在旁边。32大卫的长兄示米亚的儿子约拿达说:“我主,不要以为他们把所有的年轻人,就是王的儿子都杀了,只有暗嫩一个人死了。自从暗嫩玷辱了押沙龙的妹妹她玛那日,押沙龙已经决定这事了。33现在,我主我王,不要把这事放在心上,以为王所有的儿子都死了。其实,只有暗嫩一人死了。”
34押沙龙逃跑了。守望的年轻人举目观看,看哪,有许多人从何罗念☛“何罗念”是参照七十士译本;原文是“他后面”;“何罗念”在此指“上伯.和仑”和“下伯.和仑”。山坡的路上来。35约拿达对王说:“看哪,王的儿子都来了,正如你仆人所说的,事情就这样发生了。”36话刚说完,看哪,王的儿子都到了,放声大哭。王和他的众臣仆也都号啕痛哭。
37押沙龙逃到亚米忽的儿子基述王达买那里去了。大卫天天为他儿子悲哀。38押沙龙逃到基述去了,在那里住了三年。39王想要出去对付押沙龙的心化解了☛“王想要...化解了”是根据一些古卷、死海古卷和七十士译本;原文是“大卫王停止出去对付押沙龙”。,因为王对暗嫩之死这事已经得了安慰。
洗鲁雅的儿子约押知道王心里想念押沙龙。
2他派人往提哥亚去,从那里叫了一个有智慧的妇人来,对她说:“请你装作居丧的人,穿上丧服,不用膏抹身,装作为死者悲哀多日的妇人。3你到王那里,对王如此如此说。”于是约押把当说的话放在她口中。4提哥亚妇人到王面前☛“到王面前”:有古卷是“奏告王”。,脸伏于地叩拜,说:“王啊,求你拯救!”5王对她说:“你有什么事呢?”她说:“我实在是个寡妇,我丈夫死了。6婢女有两个儿子,二人在田间打架,没有人从中劝解,一个击杀另一个,把他打死了。7看哪,全家族都起来攻击婢女,说:‘把那打死兄弟的交出来,我们好处死他,为他所打死的兄弟偿命,灭绝那承受家业的。’这样,他们要把我剩下的炭火灭尽,不给我丈夫留名或留后在地面上。”8王对妇人说:“你回家去吧!我必为你下个命令。”9提哥亚妇人又对王说:“我主我王,愿这罪孽归我和我的父家,与王和王的位无关。”10王说:“有人说话难为你,你就带他到我这里来,他必不再搅扰你。”11妇人说:“愿王对耶和华-你的神发誓,不许报血仇的人施行毁灭,免得他们灭绝我的儿子。”王说:“我指着永生的耶和华起誓:你的儿子连一根头发也不致落在地上。”12妇人说:“求我主我王容许婢女再说一句话。”王说:“你说吧!”13妇人说:“王为何起意做这事,要害神的百姓呢?王不使那逃亡的人回来,王说这话就证实自己错了!14我们都必死,如同水泼在地上,不能收回。神不会让人不死,但仍设法☛“但仍设法”:七十士译本是“愿王设法”。使逃亡的人不致成为赶出、回不来的人。15现在我来将这话告诉我主我王,是因百姓使我惧怕。婢女想:‘不如告诉王,或者王会成就使女所求的。16人要把我和我儿子从神的地业上一同除灭,王必应允救使女脱离他的手。’17婢女想:‘我主我王的话必安慰我’;因为我主我王能辨别是非,如同神的使者一样。惟愿耶和华-你的神与你同在!”18王回答妇人说:“我问你一句话,你一点也不可瞒我。”妇人说:“我主我王,请说。”19王说:“这一切莫非是约押的手指使你的吗?”妇人回答说:“我敢在我主我王面前起誓:我主我王所说的一切不偏左右,这是王的仆人约押吩咐我的,这一切话是他放在婢女口中的。20王的仆人约押做这事,为要扭转局面。我主的智慧却如神使者的智慧,能知地上一切的事。”
21王对约押说:“看哪,我应允这事。你去,把那年轻人押沙龙带回来。”22约押脸伏于地叩拜,为王祝福,说:“王既应允仆人这件事,仆人今日知道在我主我王眼前蒙恩宠了。”23于是约押起身往基述去,把押沙龙带回耶路撒冷。24王说:“让他回自己的家去,不要来见我的面。”押沙龙就回自己的家去,没有见王的面。
25全以色列中,无人像押沙龙那样俊美,得人称赞,从脚底到头顶毫无瑕疵。26他的头发很重,每到年底剪发一次,所剪下来的,按王的秤称一称,重二百舍客勒。27押沙龙生了三个儿子,一个女儿。女儿名叫她玛,是个容貌美丽的女子。
28押沙龙住在耶路撒冷,足足有二年没有见王的面。29押沙龙派人去叫约押来,要托他到王那里去,约押却不肯来。押沙龙第二次派人去叫他,他仍不肯来。30于是押沙龙对仆人说:“你们看,约押有一块田靠近我的田,其中有大麦,你们去放火把它烧了。”押沙龙的仆人就去放火烧了那田。☛七十士译本在此加:“约押的仆人来到约押那里,衣服撕裂,说:‘押沙龙的仆人放火烧了你的田。’”31于是约押起来,到了押沙龙家里,对他说:“你的仆人为何放火烧我的田呢?”32押沙龙对约押说:“看哪,我派人去请你来,好托你到王那里去,说:‘我为何从基述回来呢?我仍在那里比较好。’现在让我去见王的面;我若有罪孽,就任凭王杀了我吧。”33于是约押到王那里,奏告王,王就叫押沙龙来。押沙龙到王那里,在王面前脸伏于地,王就亲吻押沙龙。
有一個法利賽人,名叫尼哥德慕,是猶太人的官。
2這人夜裏來見耶穌,對他說:「拉比,我們知道你是由神那裏來作老師的;因為你所行的神蹟,若沒有神同在,無人能行。」3耶穌回答他說:「我實實在在地告訴你,人若不重生☛「重生」或譯「從上面而生」。,就不能見神的國。」4尼哥德慕對他說:「人已經老了,如何能重生呢?豈能再進母腹生出來嗎?」5耶穌回答:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。6從肉身生的就是肉身;從靈生的就是靈。7我說『你們必須重生』,你不要驚訝。8風☛原文的「風」與「靈」同字。隨著意思吹,你聽見風的聲音,卻不知道是從哪裏來,往哪裏去;凡從聖靈生的也是如此。」9尼哥德慕問他:「怎麼能有這些事呢?」10耶穌回答,對他說:「你是以色列人的老師,還不明白這些事嗎?11我實實在在地告訴你,我們所說的是我們知道的,我們所見證的是我們見過的,你們卻不領受我們的見證。12我對你們說地上的事,你們尚且不信,若對你們說天上的事,如何能信呢?13除了從天降下☛有古卷加「仍舊在天」。的人子,沒有人升過天。14摩西在曠野怎樣舉蛇,人子也必須照樣被舉起來,15要使一切信他的人都得永生。16「神愛世人,甚至將他獨一的兒子☛「他獨一的兒子」或譯「他的獨生子」;18節同。賜給他們,叫一切信他的人不致滅亡,反得永生。17因為神差他的兒子到世上來,不是要定世人的罪☛「定世人的罪」或譯「審判世人」;18、19節同。,而是要使世人因他得救。18信他的人不被定罪;不信的人已經被定罪了,因為他不信神獨一兒子的名。19光來到世上,世人因自己的行為是惡的,不愛光,倒愛黑暗,這就定了他們的罪。20凡作惡的人都恨惡光,不來接近光,恐怕他的行為被暴露。21但實行真理的人就來接近光,為要顯明他的行為是靠神而行的。」
22這些事以後,耶穌和門徒到了猶太地區,在那裏他和他們同住,並且施洗。23約翰也在靠近撒冷的哀嫩施洗,因為那裏水多,眾人都去受洗。24那時約翰還沒有下在監裏。
25約翰的門徒和一個猶太人辯論潔淨的禮儀,26就來見約翰,對他說:「拉比,從前同你在約旦河的東邊,你所見證的那位,你看,他在施洗,眾人都到他那裏去了。」27約翰回答說:「若不是從天上賜的,人就不能得到甚麼。28你們自己可以為我作見證,我曾說,我不是基督,只是奉差遣在他前面開路的。29娶新娘的是新郎;新郎的朋友站在一旁聽,一聽見新郎的聲音就歡喜快樂。因此,我這喜樂得以滿足了。30他必興旺;我必衰微。」
31「從上頭來的是在萬有之上;出於地的是屬於地,他所說的也是屬於地。從天上來的是在萬有之上。32他把所見所聞的見證出來,只是沒有人領受他的見證。33那領受他見證的,就印證神是真實的。34神所差來的說神的話,因為神所賜給他的聖靈是沒有限量的。35父愛子,已把萬有交在他手裏。36信子的人有永生;不信子的人得不到永生,而且神的憤怒常在他身上。」
後來發生了一件事。大衛的兒子押沙龍有一個美貌的妹妹,名叫她瑪。大衛的兒子暗嫩愛上了她。
2暗嫩為他妹妹她瑪苦戀成疾,因為她瑪還是處女,暗嫩眼看難以向她行事。3暗嫩有一個密友,名叫約拿達,是大衛長兄示米亞的兒子。這約拿達為人極其狡猾。4他對暗嫩說:「王的兒子啊,你何不告訴我,為何你一天比一天憔悴呢?」暗嫩對他說:「我愛上了我兄弟押沙龍的妹妹她瑪。」5約拿達對他說:「你躺在床上裝病,等你父親來看你,就對他說:『請讓我妹妹她瑪來,給我東西吃,在我眼前預備食物,使我可以看見,好從她手裏接過來吃。』」6於是暗嫩躺著裝病,王來看他。暗嫩對王說:「請讓我妹妹她瑪來,在我眼前為我做兩個餅,我好從她手裏接過來吃。」7大衛就派人去宮裏,到她瑪那裏,說:「你到你哥哥暗嫩的屋裏去,為他預備食物。」8她瑪就到她哥哥暗嫩的屋裏,那時暗嫩正躺著。她瑪拿了麵團揉麵,在他眼前做餅,把餅烤熟了。9她瑪拿了鍋子,在他面前把餅倒出來,他卻不肯吃。暗嫩說:「每一個人都離開我,出去吧!」眾人就都離開他,出去了。10暗嫩對她瑪說:「你把食物拿進臥房,我好從你手裏接過來吃。」她瑪就把所做的餅拿進臥房,到她哥哥暗嫩那裏。11她瑪上前去給他吃,他就拉住她瑪,對她說:「我妹妹,你來與我同寢。」12她瑪對他說:「哥哥,不可以!不要玷辱我!以色列中不可以這樣做,你不要做這醜事!13我蒙受恥辱,該往那裏去呢?至於你,你在以色列中也成了一個愚頑人。現在你可以求王,他必不禁止我歸你。」14但暗嫩不肯聽她的話,因他比她更有力,就玷辱她,與她同寢。
15隨後,暗嫩極其恨她,恨她的心比先前愛她的心更甚,就對她說:「你起來,去吧!」16她瑪對暗嫩說:「不要這樣!你趕我出去的這惡比你剛才向我所做的更嚴重!」但暗嫩不肯聽她,17就叫伺候自己的僕人來,說:「把這女子從我這裏趕出去!她一出去,你就閂上門。」18那時她瑪穿著彩衣,因為沒有出嫁的公主都穿這樣的外袍。暗嫩的僕人把她趕出去,她一出去,僕人就閂上門。19她瑪把灰塵撒在頭上,撕裂所穿的彩衣,以手抱頭,一面走一面哭喊。
20她胞兄押沙龍對她說:「你哥哥暗嫩與你親近了嗎?妹妹,現在暫且不要作聲,他是你的哥哥,不要把這事放在心上。」她瑪就孤孤單單地住在她胞兄押沙龍的家裏。21大衛王聽見這一切的事,就非常憤怒。☛七十士譯本在此加:「但他沒有為他兒子暗嫩的靈而憂愁,因為暗嫩是他所寵愛的長子。」22押沙龍卻不和暗嫩說好說歹;因為暗嫩玷辱他妹妹她瑪,所以押沙龍恨惡他。
23過了二年,有人在靠近以法蓮的巴力‧夏瑣為押沙龍剪羊毛。押沙龍請了王所有的兒子來。24押沙龍來到王那裏,說:「看哪,有人正為你的僕人剪羊毛,請王和王的臣僕與你的僕人同去。」25王對押沙龍說:「不,我兒,我們不必都去,免得成了你的負擔。」押沙龍再三請王,王仍是不肯去,只為他祝福。26押沙龍說:「王若不去,請讓我哥哥暗嫩與我們同去。」王對他說:「為何要他與你同去呢?」27押沙龍再三求王,王就派暗嫩和王所有的兒子與他同去。
28押沙龍吩咐僕人說:「你們注意, 暗嫩開懷暢飲的時候,我對你們說擊殺暗嫩,你們就殺他。不要懼怕,這不是我吩咐你們的嗎?你們要剛強,作勇士!」29押沙龍的僕人就照押沙龍所吩咐的,向暗嫩行了。王所有的兒子都起來,各人騎上騾子逃跑了。
30他們還在路上,就有風聲傳到大衛那裏,說:「押沙龍擊殺了王所有的兒子,沒有留下一個。」31王就起來,撕裂衣服,躺在地上。王的臣僕全都撕裂衣服,站在旁邊。32大衛的長兄示米亞的兒子約拿達說:「我主,不要以為他們把所有的年輕人,就是王的兒子都殺了,只有暗嫩一個人死了。自從暗嫩玷辱了押沙龍的妹妹她瑪那日,押沙龍已經決定這事了。33現在,我主我王,不要把這事放在心上,以為王所有的兒子都死了。其實,只有暗嫩一人死了。」
34押沙龍逃跑了。守望的年輕人舉目觀看,看哪,有許多人從何羅念☛「何羅念」是參照七十士譯本;原文是「他後面」;「何羅念」在此指「上伯‧和崙」和「下伯‧和崙」。山坡的路上來。35約拿達對王說:「看哪,王的兒子都來了,正如你僕人所說的,事情就這樣發生了。」36話剛說完,看哪,王的兒子都到了,放聲大哭。王和他的眾臣僕也都號咷痛哭。
37押沙龍逃到亞米忽的兒子基述王達買那裏去了。大衛天天為他兒子悲哀。38押沙龍逃到基述去了,在那裏住了三年。39王想要出去對付押沙龍的心化解了☛「王想要...化解了」是根據一些古卷、死海古卷和七十士譯本;原文是「大衛王停止出去對付押沙龍」。,因為王對暗嫩之死這事已經得了安慰。
洗魯雅的兒子約押知道王心裏想念押沙龍。
2他派人往提哥亞去,從那裏叫了一個有智慧的婦人來,對她說:「請你裝作居喪的人,穿上喪服,不用膏抹身,裝作為死者悲哀多日的婦人。3你到王那裏,對王如此如此說。」於是約押把當說的話放在她口中。4提哥亞婦人到王面前☛「到王面前」:有古卷是「奏告王」。,臉伏於地叩拜,說:「王啊,求你拯救!」5王對她說:「你有甚麼事呢?」她說:「我實在是個寡婦,我丈夫死了。6婢女有兩個兒子,二人在田間打架,沒有人從中勸解,一個擊殺另一個,把他打死了。7看哪,全家族都起來攻擊婢女,說:『把那打死兄弟的交出來,我們好處死他,為他所打死的兄弟償命,滅絕那承受家業的。』這樣,他們要把我剩下的炭火滅盡,不給我丈夫留名或留後在地面上。」8王對婦人說:「你回家去吧!我必為你下個命令。」9提哥亞婦人又對王說:「我主我王,願這罪孽歸我和我的父家,與王和王的位無關。」10王說:「有人說話難為你,你就帶他到我這裏來,他必不再攪擾你。」11婦人說:「願王對耶和華-你的神發誓,不許報血仇的人施行毀滅,免得他們滅絕我的兒子。」王說:「我指著永生的耶和華起誓:你的兒子連一根頭髮也不致落在地上。」12婦人說:「求我主我王容許婢女再說一句話。」王說:「你說吧!」13婦人說:「王為何起意做這事,要害神的百姓呢?王不使那逃亡的人回來,王說這話就證實自己錯了!14我們都必死,如同水潑在地上,不能收回。神不會讓人不死,但仍設法☛「但仍設法」:七十士譯本是「願王設法」。使逃亡的人不致成為趕出、回不來的人。15現在我來將這話告訴我主我王,是因百姓使我懼怕。婢女想:『不如告訴王,或者王會成就使女所求的。16人要把我和我兒子從神的地業上一同除滅,王必應允救使女脫離他的手。』17婢女想:『我主我王的話必安慰我』;因為我主我王能辨別是非,如同神的使者一樣。惟願耶和華-你的神與你同在!」18王回答婦人說:「我問你一句話,你一點也不可瞞我。」婦人說:「我主我王,請說。」19王說:「這一切莫非是約押的手指使你的嗎?」婦人回答說:「我敢在我主我王面前起誓:我主我王所說的一切不偏左右,這是王的僕人約押吩咐我的,這一切話是他放在婢女口中的。20王的僕人約押做這事,為要扭轉局面。我主的智慧卻如神使者的智慧,能知地上一切的事。」
21王對約押說:「看哪,我應允這事。你去,把那年輕人押沙龍帶回來。」22約押臉伏於地叩拜,為王祝福,說:「王既應允僕人這件事,僕人今日知道在我主我王眼前蒙恩寵了。」23於是約押起身往基述去,把押沙龍帶回耶路撒冷。24王說:「讓他回自己的家去,不要來見我的面。」押沙龍就回自己的家去,沒有見王的面。
25全以色列中,無人像押沙龍那樣俊美,得人稱讚,從腳底到頭頂毫無瑕疵。26他的頭髮很重,每到年底剪髮一次,所剪下來的,按王的秤稱一稱,重二百舍客勒。27押沙龍生了三個兒子,一個女兒。女兒名叫她瑪,是個容貌美麗的女子。
28押沙龍住在耶路撒冷,足足有二年沒有見王的面。29押沙龍派人去叫約押來,要託他到王那裏去,約押卻不肯來。押沙龍第二次派人去叫他,他仍不肯來。30於是押沙龍對僕人說:「你們看,約押有一塊田靠近我的田,其中有大麥,你們去放火把它燒了。」押沙龍的僕人就去放火燒了那田。☛七十士譯本在此加:「約押的僕人來到約押那裏,衣服撕裂,說:『押沙龍的僕人放火燒了你的田。』」31於是約押起來,到了押沙龍家裏,對他說:「你的僕人為何放火燒我的田呢?」32押沙龍對約押說:「看哪,我派人去請你來,好託你到王那裏去,說:『我為何從基述回來呢?我仍在那裏比較好。』現在讓我去見王的面;我若有罪孽,就任憑王殺了我吧。」33於是約押到王那裏,奏告王,王就叫押沙龍來。押沙龍到王那裏,在王面前臉伏於地,王就親吻押沙龍。