📑
诗 81
亞薩的詩。交給聖詠團長,用迦特樂器。

勸戒以色列的剛愎

   你們當向神-我們的力量大聲歌唱,

     雅各的神歡呼!

   2高唱诗歌,击打手鼓,

     弹奏悦耳的琴瑟。

   3当在新月和满月-

     我们过节的日期吹角,

   4因这是为以色列所定的律例,

     雅各神的典章。

   5他攻击埃及地的时候,

     曾立此为约瑟的法度。

     我听见我所不明白的语言:

   6“我使你本节的“你”原文是“他”。的肩头得脱重担,

     使你的手放下筐子。

   7你在急难中呼求,我就搭救你,

     在雷的隐密处应允你,

     米利巴水那里考验你。(细拉)

   8听啊,我的子民,我要劝戒你;

     以色列啊,我真愿你肯听从我。

   9在你当中,不可有外族的神明;

     外邦的神明,你也不可下拜。

   10我是耶和华-你的神,

     曾将你从埃及地领上来;

     你要大大张口,我就使你满足。

   11“无奈,我的子民不听我的声音,

     以色列不肯听从我。

   12我就任凭他们心里顽梗,

     随自己的计谋而行。

   13我的子民若肯听从我,

     以色列肯行我的道,

   14我就速速制伏他们的仇敌,

     反手攻击他们的敌人。

   15恨耶和华的人必来投降,

     愿他们的厄运直到永远。

   16他必拿上好的麦子给以色列“以色列”:原文是“他”。吃,

     又拿磐石出的蜂蜜使你饱足。 ”

路 2

耶稣降生

(太1.18-25)

在那些日子,凯撒奥古斯都降旨,叫全国人民都登记户籍。2这第一次登记户籍是在居里扭叙利亚总督的时候行的。3众人各归各城,办理登记。4约瑟也从加利利拿撒勒城犹太去,到了大卫的城名叫伯利恒,因为他是大卫家族的人,5要和他所聘之妻马利亚一同登记户籍。那时马利亚已经怀孕。6他们在那里的时候,马利亚的产期到了,7就生了头胎的儿子,用布包起来,放在马槽里,因为客店里没有地方。

天使报喜讯给牧羊人

8伯利恒“在伯利恒”:原文直译“在同一个区域”。的野外有牧羊人,夜间值班看守羊群。9有主的一个使者站在他们旁边,主的荣光四面照着他们,牧羊人就很惧怕。10那天使对他们说:“不要惧怕!看哪!因为我报给你们大喜的信息,是关乎万民的:11因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。12你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是给你们的记号。”13忽然,有一大队天兵同那天使赞美神说:

   14“在至高之处荣耀归与神!

     在地上平安归与他所喜悦的人!”

15众天使离开他们,升天去了。牧羊人彼此说:“我们往伯利恒去,看看所成的事,就是主所告诉我们的。”16他们急忙去了,找到马利亚约瑟,还有那婴孩卧在马槽里。17他们看见,就把天使论这孩子的话传开了。18听见的人都诧异牧羊人对他们所说的话。19马利亚却把这一切的事存在心里,反覆思考。20牧羊人回去了,因所听见所看见的一切事,正如天使向他们所说的,就归荣耀于神,赞美他。

21满了八天,他们就给孩子行割礼,又给他起名叫耶稣;这是他还没有在母腹里成胎以前天使所起的名。

把耶稣献给主

22摩西律法满了洁净的日子,他们就带着孩子上耶路撒冷去,要把他献给主。23正如主的律法上所记:“凡头生的男子必归主为圣”;24又要照主的律法上所说,用一对斑鸠,或用两只雏鸽献祭。

25那时,在耶路撒冷有一个人,名叫西面;这人又公义又虔诚,素常盼望以色列的安慰者来到,又有圣灵在他身上。26他得了圣灵的启示,知道自己未死以前必看见主所立的基督。27他受了圣灵的感动,进入圣殿,正遇见耶稣的父母抱着孩子进来,要照律法的规矩而行。28西面就把他抱过来,称颂神说:

   29“主啊,如今可以照你的话,

     容你的仆人安然去世;

   30因为我的眼睛已经看见你的救恩,

   31就是你在万民面前所预备的:

   32是启示外邦人的光,

     是你民以色列的荣耀。”

33孩子的父母因论耶稣的这些话就惊讶。34西面给他们祝福,又对孩子的母亲马利亚说:“这孩子被立,是要叫以色列中许多人跌倒,许多人兴起;又要成为毁谤的对象,35叫许多人心里的意念显露出来;你自己的心也要被剑刺透。”

36又有位女先知,名叫亚拿,是亚设支派法内力的女儿,年纪已经老迈,从童女出嫁,同丈夫住了七年,37就寡居了,现在已经八十四岁“就寡居了,现在已经八十四岁”或译“就寡居了八十四年”。。她不离开圣殿,禁食祈求,昼夜事奉神。38正当那时,她进前来感谢神,对一切盼望耶路撒冷得救赎的人讲论这孩子的事。

回拿撒勒

39约瑟马利亚照主的律法办完了一切的事,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。40孩子渐渐长大,强健起来,充满智慧,又有神的恩典在他身上。

少年耶稣在圣殿里

41每年逾越节,他父母都上耶路撒冷去。42当他十二岁的时候,他们按着过节的规矩上去。43守满了节期,他们回去,孩童耶稣仍旧在耶路撒冷。他的父母并不知道,44以为他在同行的人中间,走了一天的路程才在亲属和熟悉的人中找他,45既找不着,就回耶路撒冷去找他。46过了三天,他们发现他在圣殿里,坐在教师中间,一面听,一面问。47凡听见他的人都对他的聪明和应对感到惊奇。48他父母看见就很惊奇。他母亲对他说:“我儿啊,为什么对我们这样做呢?看哪,你父亲和我很焦急,到处找你!”49耶稣对他们说:“为什么找我呢?难道你们不知道我应当在我父的家里吗?“难道你们不知道我应当在我父的家里吗?”或译“难道你们不知道我应当以我父的事为念吗?”50他所说的这话,他们不明白。51他就同他们下去,回到拿撒勒,并且顺从他们。他母亲把这一切的事都存在心里。52耶稣的智慧和身量“身量”或译“年纪”。,并神和人喜爱他的心,都一齐增长。

耶 7

耶利米在圣殿讲道

耶和华的话临到耶利米,说:2“你当站在耶和华殿的门口,在那里宣讲这话说:所有从这些门进来敬拜耶和华的犹大人哪,当听耶和华的话。3万军之耶和华-以色列的神如此说:你们要改正你们的所作所为,我就使你们仍然居住这地“我就...这地”:有古译本是“让我与你们住在这地”。4不要倚靠虚谎的话,说:‘这是耶和华的殿,是耶和华的殿,是耶和华的殿!’

5“你们若实在改正你们的所作所为,彼此诚然施行公平,6不欺压寄居的和孤儿寡妇,不在这地方流无辜人的血,也不随从别神陷害自己,7我就使你们仍然居住这地“我就...这地”:有古译本是“我就与你们住在这地”。,就是我从古时所赐给你们祖先的地,从永远到永远。

8“看哪,你们倚靠虚谎无益的话语。9你们岂可偷盗,杀害,奸淫,起假誓,向巴力烧香,随从素不认识的别神,10又来到这称为我名下的殿,在我面前敬拜,说‘我们平安无事’,为了要行这一切可憎的事呢?11这称为我名下的殿在你们眼中岂可看为贼窝呢?看哪,我真的都看见了。这是耶和华说的。12你们到我的地方示罗去,就是我先前在那里立为我名的居所,察看我因这百姓以色列的罪恶向那地方所行的事。13现在,因你们行了这一切的事,我一再警戒你们,你们却不听从;我呼唤你们,你们也不回应。这是耶和华说的。14所以我要向这称为我名下、你们所倚靠的殿,与我所赐给你们和你们祖先的地这样行,正如我从前向示罗所行的。15我必将你们从我眼前赶出,正如赶出你们的众弟兄,就是所有以法莲的后裔。”

百姓违背命令

16“所以,你不要为这百姓祈祷;不要为他们呼求祷告,也不要为他们向我祈求,因我不听你。17他们在犹大城镇和耶路撒冷街上所做的,你难道没有看见吗?18孩子捡柴,父亲烧火,妇女揉面做饼,献给天后,又向别神献浇酒祭,惹我发怒。19他们岂是惹我发怒呢?不是自己惹祸,以致脸上惭愧吗?这是耶和华说的。”20所以主耶和华如此说:“看哪,我必将我的怒气和愤怒倾倒在这地方的人和牲畜身上、田野的树木和地里的出产上,它必燃烧,不会熄灭。”

21万军之耶和华-以色列的神如此说:“你们要将燔祭加在你们的祭物上,又要吃肉;22因为我将你们祖先从埃及地领出来的那日,燔祭和祭物的事我并没有提说,也没有吩咐他们。23我只吩咐他们这一件事说:‘你们当听从我的话,我就作你们的神,你们也作我的子民。你们行走我所吩咐的一切道路,就可以得福。’24他们却不听从,也不侧耳而听,竟随从自己的计谋和顽梗的恶心去行,不进反退。25自从你们祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的仆人众先知到你们那里去。26你们却不听我,不侧耳而听,竟硬着颈项行恶,比你们的祖先更甚。

27“你要将这一切的话告诉他们,他们却不听你;呼唤他们,他们却不回应。28你要对他们说:‘这就是不听从耶和华-他们神的话、不领受训诲的国民;诚信已从他们口中消失殆尽了。

   29耶路撒冷啊,要剪头发,扔掉它,

     在光秃的高地唱哀歌,

     因为耶和华弃绝、离弃了惹他发怒的世代。’”

在欣嫩子谷的罪行

30犹大人行我眼中看为恶的事,将可憎之偶像立在称为我名下的殿里,玷污这殿。这是耶和华说的。31他们在欣嫩子谷建造陀斐特的丘坛,要在火中焚烧自己的儿女。这并不是我所吩咐的,我心里也从来没有想过。32因此,看哪,日子将到,这地方不再称为陀斐特欣嫩子谷,反倒称为杀戮谷。他们要在陀斐特埋葬尸首,甚至无处可葬。这是耶和华说的。33并且这百姓的尸首要给空中的飞鸟和地上的走兽作食物,无人吓走它们。34那时,我必止息犹大城镇和耶路撒冷街上欢喜和快乐的声音、新郎和新娘的声音,因为这地必然荒芜。”

耶 8

耶和华说:“那时,人必将犹大诸王和领袖的骸骨、祭司和先知的骸骨,以及耶路撒冷居民的骸骨,都从坟墓中取出来,2散布在太阳、月亮和天上众星之下,就是他们从前所喜爱、所事奉、所随从、所求问、所敬拜的。这些骸骨不被收殓,不被埋葬,必在地面上成为粪土。3这邪恶家族所幸存的余民,就是在我赶他们到的各处所剩下的有古卷和七十士译本没有“所剩下的”。,全都宁可选死不选活。这是万军之耶和华说的。”

罪与罚

   4“你要对他们说,耶和华如此说:

     人跌倒,不再起来吗?

     人转去,不再转回来吗?

   5耶路撒冷的百姓为何永久背道呢?

     他们抓住诡诈,不肯回头。

   6我留心听,听见他们说不诚实的话。

     无人懊悔自己的恶行,说:

     ‘我做的是什么呢?’

     他们全都转奔己路,

     如马直闯战场。

   7空中的鹳鸟知道自己的季节,

     斑鸠、燕子与白鹤也守候当来的时令;

     我的百姓却不知道耶和华的法则。

   8“你们怎么说:‘我们有智慧,

     耶和华的律法在我们这里’?

     看哪,其实文士的假笔舞弄虚假。

   9智慧人惭愧,惊惶,被擒拿;

     看哪,他们背弃耶和华的话,

     还会有什么智慧呢?

   10因此,我必将他们的妻子给别人,

     将他们的田地给别人为业;

     因为他们从最小的到最大的都贪图不义之财,

     从先知到祭司全都行事虚假。

   11他们轻忽地医治我百姓的损伤,说:

     ‘平安了!平安了!’

     其实没有平安。

   12他们行可憎之事,应当羞愧;

     然而他们却一点也不觉得羞愧,

     又不知羞耻。

     因此,他们必与仆倒的人一样仆倒;

     我惩罚他们的时候,

     他们必跌倒。

     这是耶和华说的。

   13我必使他们全然灭绝;

     葡萄树上必没有葡萄“我必...葡萄”:有古译本是“我要采收果子,但葡萄树上必没有葡萄”。

     无花果树上没有果子,

     叶子也必枯干。

     我所赐给他们的,

     必离他们而去。

     这是耶和华说的。”

   14我们为何静坐不动呢?

     我们当聚集,进入坚固城,

     在那里静默不言;

     因为耶和华-我们的神使我们静默不言,

     又将苦水给我们喝,

     都因我们得罪了耶和华。

   15我们指望平安,

     却得不着福气;

     指望痊愈时刻,

     看哪,受了惊惶。

   16“从那里传来敌人的马喷气的声音,

     壮马发出嘶声,

     全地就都震动;

     因为他们来吞灭这地和其上所有的,

     吞灭这城与其中的居民。

   17看哪,我必派蛇进到你们中间,

     就是法术无法驱除的毒蛇,

     它们必咬你们。

     这是耶和华说的。”

耶利米为同胞悲伤

   18忧愁时我寻找安慰“忧愁...安慰”:七十士译本是“无法医治的忧伤压倒你们的心”。

     我心在我里面发昏。

   19听啊,是我百姓呼救的声音从远地传来:

     “耶和华不是在锡安吗?

     锡安的王不是在其中吗?”

     “他们为什么以自己雕刻的偶像

     和外邦虚无的神明“虚无的神明”:原文是“虚无”。惹我发怒呢?”

   20“秋收已过,夏季已完,

     我们还未得救!”

   21因我百姓的损伤,

     我也受了损伤。

     我哀恸,惊惶将我抓住。

   22基列岂没有乳香呢?

     在那里岂没有医生呢?

     我百姓“我百姓”:原文直译“我百姓的女儿”。为何得不着医治呢?

保存成功!
保存错误!


⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧