📑
撒下 14

约押设计让押沙龙返回

洗鲁雅的儿子约押知道王心里想念押沙龙2他派人往提哥亚去,从那里叫了一个有智慧的妇人来,对她说:“请你装作居丧的人,穿上丧服,不用膏抹身,装作为死者悲哀多日的妇人。3你到王那里,对王如此如此说。”于是约押把当说的话放在她口中。

4提哥亚妇人到王面前“到王面前”:有古卷是“奏告王”。,脸伏于地叩拜,说:“王啊,求你拯救!”5王对她说:“你有什么事呢?”她说:“我实在是个寡妇,我丈夫死了。6婢女有两个儿子,二人在田间打架,没有人从中劝解,一个击杀另一个,把他打死了。7看哪,全家族都起来攻击婢女,说:‘把那打死兄弟的交出来,我们好处死他,为他所打死的兄弟偿命,灭绝那承受家业的。’这样,他们要把我剩下的炭火灭尽,不给我丈夫留名或留后在地面上。”8王对妇人说:“你回家去吧!我必为你下个命令。”9提哥亚妇人又对王说:“我主我王,愿这罪孽归我和我的父家,与王和王的位无关。”10王说:“有人说话难为你,你就带他到我这里来,他必不再搅扰你。”11妇人说:“愿王对耶和华-你的神发誓,不许报血仇的人施行毁灭,免得他们灭绝我的儿子。”王说:“我指着永生的耶和华起誓:你的儿子连一根头发也不致落在地上。”12妇人说:“求我主我王容许婢女再说一句话。”王说:“你说吧!”13妇人说:“王为何起意做这事,要害神的百姓呢?王不使那逃亡的人回来,王说这话就证实自己错了!14我们都必死,如同水泼在地上,不能收回。神不会让人不死,但仍设法“但仍设法”:七十士译本是“愿王设法”。使逃亡的人不致成为赶出、回不来的人。15现在我来将这话告诉我主我王,是因百姓使我惧怕。婢女想:‘不如告诉王,或者王会成就使女所求的。16人要把我和我儿子从神的地业上一同除灭,王必应允救使女脱离他的手。’17婢女想:‘我主我王的话必安慰我’;因为我主我王能辨别是非,如同神的使者一样。惟愿耶和华-你的神与你同在!”18王回答妇人说:“我问你一句话,你一点也不可瞒我。”妇人说:“我主我王,请说。”19王说:“这一切莫非是约押的手指使你的吗?”妇人回答说:“我敢在我主我王面前起誓:我主我王所说的一切不偏左右,这是王的仆人约押吩咐我的,这一切话是他放在婢女口中的。20王的仆人约押做这事,为要扭转局面。我主的智慧却如神使者的智慧,能知地上一切的事。”

21王对约押说:“看哪,我应允这事。你去,把那年轻人押沙龙带回来。”22约押脸伏于地叩拜,为王祝福,说:“王既应允仆人这件事,仆人今日知道在我主我王眼前蒙恩宠了。”23于是约押起身往基述去,把押沙龙带回耶路撒冷24王说:“让他回自己的家去,不要来见我的面。”押沙龙就回自己的家去,没有见王的面。

大卫饶恕押沙龙

25以色列中,无人像押沙龙那样俊美,得人称赞,从脚底到头顶毫无瑕疵。26他的头发很重,每到年底剪发一次,所剪下来的,按王的秤称一称,重二百舍客勒。27押沙龙生了三个儿子,一个女儿。女儿名叫她玛,是个容貌美丽的女子。

28押沙龙住在耶路撒冷,足足有二年没有见王的面。29押沙龙派人去叫约押来,要托他到王那里去,约押却不肯来。押沙龙第二次派人去叫他,他仍不肯来。30于是押沙龙对仆人说:“你们看,约押有一块田靠近我的田,其中有大麦,你们去放火把它烧了。”押沙龙的仆人就去放火烧了那田。七十士译本在此加:“约押的仆人来到约押那里,衣服撕裂,说:‘押沙龙的仆人放火烧了你的田。’”31于是约押起来,到了押沙龙家里,对他说:“你的仆人为何放火烧我的田呢?”32押沙龙约押说:“看哪,我派人去请你来,好托你到王那里去,说:‘我为何从基述回来呢?我仍在那里比较好。’现在让我去见王的面;我若有罪孽,就任凭王杀了我吧。”33于是约押到王那里,奏告王,王就叫押沙龙来。押沙龙到王那里,在王面前脸伏于地,王就亲吻押沙龙

林后 7

所以,亲爱的,既然我们有这样的应许,就当洁净自己,除去身体和灵魂一切的污秽,藉着敬畏神,得以成圣。

保罗为教会悔改而欢喜

2宽宏大量地接纳我们吧!我们未曾亏负谁,未曾败坏谁,未曾占谁的便宜。3我说这话,不是要定你们的罪,我已经说过,你们常在我们心里,我们情愿与你们同生共死。4我对你们很是放心,多多夸耀你们;我满有安慰,在我们一切患难中格外喜乐。

5我们从前到了马其顿的时候,身体没有丝毫安宁,反而到处遭患难,外有纷争,内有惧怕。6但那安慰灰心之人的神藉着提多来安慰了我们;7不但藉着他来,也藉着他从你们所得的安慰,安慰了我们,因为他把你们的思念,你们的哀恸,你们对我的热忱,都告诉了我,使我更加欢喜。8即使我先前那封信使你们忧愁,后来我曾懊悔,如今却不懊悔;因为我知道,那封信使你们忧愁,不过是暂时的。9如今我欢喜,不是因你们曾忧愁,而是因忧愁导致你们的悔改。你们依着神的意思忧愁,凡事就不至于因我们受亏损了。10因为依着神的意思而忧愁,就生出没有懊悔的悔改来,以致得救;但世俗的忧愁叫人死。11你看,你们依着神的意思而忧愁,这在你们当中产生了何等的殷勤、甚至辩白、甚至愤慨、甚至恐惧、甚至渴望、甚至热忱、甚至责罚。在这一切事上,你们都表明自己是无可指责的。12所以,虽然我从前写信给你们,却不是为那亏负人的,也不是为那受人亏负的,而是要在神面前把你们顾念我们的热忱表现出来。13因此,我们得了安慰。

在我们所得的安慰之外,又因你们众人使提多心里畅快喜乐,我们就更加欢喜了。 14我若对提多夸奖过你们什么,也不觉得惭愧,因为我对提多夸奖你们的话是真的,正如我对你们所说的话也向来都是真的。15提多一想起你们众人的顺服,怎样恐惧战兢地接待他,他爱你们的心就越发热切了。16我如今欢喜,因为我在一切事上对你们有信心。

结 21

耶和华的刀

耶和华的话临到我,说:2“人子啊,把你的脸正对着耶路撒冷,对着圣所“圣所”:有古卷和七十士译本是“他们的圣所”;原文另译“她的圣所”。传讲 ,向以色列地说预言。3你要向以色列地说,耶和华如此说:看哪,我与你为敌,拔刀出鞘,把义人和恶人从你中间剪除。4因为我要剪除你当中的义人和恶人,所以我的刀要出鞘,从南到北攻击所有的血肉之躯;5凡血肉之躯都知道我─耶和华已拔刀出鞘,刀必不再入鞘。6你,人子啊,要叹息,在他们眼前断了腰,愁苦地叹息。7若有人对你说:‘你为什么叹息呢?’你就说:‘因为有风声传来,人心惶惶,双手发软,精神衰败,膝弱如水。看哪,它临近了,一定会发生。’这是主耶和华说的。”

8耶和华的话临到我,说:9“人子啊,你要预言说,耶和华如此吩咐,你要说:

     有刀,刀已磨快,

     又擦亮了;

   10磨快为要大大杀戮,

     擦亮为要像闪电。

     我们岂能快乐呢?“我们岂能快乐呢?”原文另译“啊!它在炫耀。”

     它藐视我儿的权杖和一切的木头“它藐视...木头”或译“我儿的权杖藐视一切的木头”。

11它已经交给人擦亮,可以掌握使用;这刀已经磨快擦亮,好交在行杀戮的人手中。12人子啊,你要呼喊哀号,因为这刀将临到我的百姓,临到以色列所有的领袖身上。他们和我的百姓都要交在刀下,所以你要捶胸“捶胸”:原文直译“拍腿”,表示苦恼和悲伤。13因为这是一个考验,若它藐视权杖,也不算一回事,又怎么样呢?这是主耶和华说的。”

14“人子啊,你要拍掌预言,使这刀三番两次临到;这是致人死伤的刀,就是包围人,使人大受死伤的刀。15我设立这恐吓“恐吓”:七十士译本是“屠宰”。的刀,攻击他们一切的城门,为要使他们的心惊慌害怕,许多人因而跌倒。唉!它“它”:原文另译“这恐吓的刀”。造得像闪电,磨得尖利“磨得尖利”:原文是“收入鞘内”。,要行杀戮。16刀啊,要行动一致“要行动一致”:七十士译本是“要把自己磨得尖利”。,向右边,或指向左边;面向哪方,就向哪方。17我也要拍掌,使我的愤怒平息。这是我─耶和华说的。”

巴比伦王的刀

18耶和华的话临到我,说:19“人子啊,你要画定两条路线,使巴比伦王的刀过来,这两条路必从同一地分出来;要在通往城里的路口画手作指标。20你要划定一条路,使刀来到亚扪人的拉巴,来到犹大,在坚固城耶路撒冷21因为巴比伦王站在岔路上,在两条路口占卜。他摇签“签”:原文是“箭”。求问神像,察看肝脏;22右手是耶路撒冷的占卜,以便安设撞城槌,张口喊杀“喊杀”:七十士译本是“大喊”。,扬声呼叫,建土堆,筑堡垒,以撞城槌攻打城门。23在那些曾郑重起誓的犹大人眼中,这是虚假的占卜;但巴比伦王要使他们想起自己的罪孽,以便俘掳他们。”

24于是,主耶和华如此说:“因你们的过犯显露,你们的罪孽被记得,以致你们的罪恶在你们一切的行为上都彰显出来;你们既被记得,就被掳在掌中。25你这亵渎行恶的以色列王啊,你的日子,最后惩罚的时刻已来临。26主耶和华如此说:当除掉荣冕,摘下华冠,景况已不复从前;要使卑者升为高,使高者降为卑。27我要将这国倾覆,倾覆,再倾覆;这国必不存在,直等到那应得的人来到,我就将国赐给他。”

刀和亚扪人

28“人子啊,你要说预言;你要说,论到亚扪人和他们的凌辱,主耶和华吩咐我如此说:有刀,拔出来的刀,已经擦亮,为了行杀戮;它亮如闪电以行吞灭。29他们为你见虚假的异象,行谎诈的占卜,使你倒在亵渎之恶人的颈项上;他们的日子,最后惩罚的时刻已来临。30你收刀入鞘吧!我要在你受造之处、生长之地惩罚你。31我要把我的愤怒倾倒在你身上,把我烈怒的火喷在你身上;又将你交在善于杀灭、畜牲一般的人手中。32你要成为火中之柴,你的血必在地里;你必不再被记得,因为这是我─耶和华说的。”

诗 68
大衛的詩歌。交給聖詠團長。

勝利之歌

   願神興起,使他的仇敵四散,

     使那恨他的人從他面前逃跑。

   2你驱逐他们“你驱逐他们”:有古译本是“他们被驱逐”。,如烟被吹散;

     恶人见神的面就消灭,如蜡被火熔化。

   3惟有义人必然欢喜,

     在神面前快乐,

     他们要在喜乐中欢欣。

   4你们当向神唱诗,歌颂他的名;

     为那驾车经过旷野的修平道路“为那...道路”或译“为那驾云的高唱”。

     他的名是耶和华,

     你们要在他面前欢乐!

   5神在他的圣所作孤儿的父,

     作寡妇的伸冤者。

   6神使孤独的有家,

     使被囚的出来享福;

     惟有悖逆的要住在干旱之地。

   7神啊,当你走在百姓前头,

     在旷野行进,(细拉)

   8地见神的面就震动,天也降雨;

     西奈山以色列神的面也震动。

   9神啊,你降下大雨;

     你的产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

   10你的会众住在境内;

     神啊,你在恩惠中为困苦人预备所需的。

   11主发命令,

     传好信息的妇女成了大群:

   12“统领大军的君王逃跑了,逃跑了!”

     在家等候的妇女也分得了掠物。

   13你们躺卧在羊圈,

     好像鸽子的翅膀镀银,翎毛镀金一般。

   14全能者在境内赶散列王的时候,

     势如飘雪在撒们

   15巴珊山是极其宏伟“极其宏伟”或译“神”。的山,

     巴珊山是多峰多岭的山。

   16你们多峰多岭的山哪,

     为何以妒忌的眼光看神所愿居住的山?

     耶和华必住这山,直到永远!

   17神的车辇累万盈千;

     主在其中,好像在西奈圣山一样。

   18你已经升上高天,掳掠了俘虏;

     你在人间,就是在悖逆的人中,受了供献,

     使耶和华神可以与他们同住。

   19天天背负我们重担的主,

     就是拯救我们的神,

     是应当称颂的!(细拉)

   20神是为我们施行拯救的神;

     人能脱离死亡是在乎主─耶和华。

   21但神要打破他仇敌的头,

     就是那常犯罪之人的头颅。

   22主说:“我要使百姓从巴珊归来,

     使他们从深海转回,

   23好叫你打碎仇敌,使你的脚踹在血中,

     使你狗的舌头也有份。”

   24神啊,你是我的神,我的王;

     人已经看见你行走,进入圣所。

   25歌唱的行在前,作乐的随在后,

     都在击鼓的童女中间:

   26“从以色列源头而来的啊,

     你们当在各会中称颂神─耶和华!”

   27在那里,有统管他们的小便雅悯

     犹大的领袖和他们的一群人,

     西布伦的领袖,

     拿弗他利的领袖。

   28你的神已赐给你力量“你的神已赐给你力量”:有古卷是“神啊,求你赏赐你的力量”。

     神啊,求你坚固你为我们所成全的事!

   29因你耶路撒冷的殿,

     列王必带贡物献给你。

   30求你斥责芦苇中的野兽和公牛群,

     并万民中的牛犊。

     直到他们带着银块来朝贡“直到...朝贡”:原文另译“把银块踹在脚下”。

     神已经赶散好战的万民“神...万民”:原文另译“赶散好战的万民”。

   31埃及的使臣要出来,

     古实“古实”:包括苏丹的大部分和埃塞俄比亚的一部分。人要急忙向神伸出手来。

   32地上的国度啊, 你们要向神歌唱,

     要歌颂主,(细拉)

   33就是那驾行在亘古的诸天之上的主!

     听啊,他发出声音,是极大的声音。

   34你们要将能力归给神;

     他的威荣在以色列之上,

     他的能力显在天上。

   35神啊,你从圣所显为可畏,

     以色列的神是那将力量权能赐给他百姓的。

     神是应当称颂的!

保存成功!
保存错误!


⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧