📑
王下 22

犹大王约西亚

(代下34.1-2)

约西亚登基的时候年八岁,在耶路撒冷作王三十一年。他母亲名叫耶底大,是波斯加亚大雅的女儿。2约西亚行耶和华眼中看为正的事,行他祖先大卫一切所行的道,不偏左右。

发现律法书

(代下34.8-28)

3约西亚王十八年,王派米书兰的孙子,亚萨利雅的儿子沙番书记上耶和华殿去,说:4“你上到希勒家大祭司那里,请他把奉献到耶和华殿的银子,就是门口的守卫从百姓中收来的银子,结算清楚,5交在管理耶和华殿督工的手里,由他们支付给在耶和华殿里做工的人,好修理殿的破坏之处,6就是木匠、工人和瓦匠,又买木料和凿成的石头,来整修殿宇。7但他们不用跟这些经手接受银子的人算帐,因为这些人办事诚实。”

8希勒家大祭司对沙番书记说:“我在耶和华殿里发现了律法书。”希勒家把书递给沙番沙番就读了。9沙番书记到王那里,把这事回覆王说:“你的仆人已把殿里所发现的银子倒出来,交在管理耶和华殿督工的手里了。”10沙番书记又向王报告说:“希勒家祭司递给我一卷书。”沙番就在王面前朗读那书。

11王听见律法书上的话,就撕裂衣服。12王吩咐希勒家祭司与沙番的儿子亚希甘米该亚的儿子亚革波沙番书记和王的臣仆亚撒雅,说:13“你们去,以所发现这书上的话,为我、为百姓、为全犹大求问耶和华;因为我们祖先没有听从这书上的话,没有遵照一切所写有关我们的“所写有关我们的”:有古卷和七十士译本是“它上面所写的”;参代下34.21。去行,耶和华就向我们大发烈怒。”

14于是,希勒家祭司和亚希甘亚革波沙番亚撒雅都去见户勒大女先知,她是掌管礼服的沙龙的妻子;沙龙哈珥哈斯的孙子,特瓦的儿子。户勒大住在耶路撒冷第二区。他们向她请教。15她对他们说:“耶和华-以色列的神如此说:‘你们可以回覆那派你们来见我的人说,16耶和华如此说:看哪,我必照着犹大王所读那书上的一切话,降祸于这地方和其上的居民。17因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的一切惹我发怒,所以我的愤怒必向这地方发作,总不止息。’18然而,派你们来求问耶和华的犹大王,你们要这样回覆他:‘耶和华-以色列的神如此说:至于你所听见的话,19就是听见我指着这地方和其上的居民说,要使这地方变为荒芜、百姓受诅咒的话,你的心就软化,在耶和华面前谦卑下来,撕裂衣服,向我哭泣,因此我应允你。这是耶和华说的。20因此,看哪,我必使你归到你祖先那里,平安地进入坟墓;我要降于这地方的一切灾祸,你不会亲眼看见。’”他们就去把这话回覆王。

来 4

所以,既然进入他安息的应许依旧存在,我们就该存畏惧的心,免得我们 “我们”:原文直译“你们”。中间有人似乎没有得到安息。2因为的确有福音传给我们像传给他们一样;只是所听见的道对他们无益,因为他们没有以信心与所听见的道配合。3但我们已经信的人进入安息,正如神所说:

     “我在怒中起誓:

     他们断不可进入我的安息!”

其实造物之工,从创世以来已经完成了。 4论到第七日,有一处说:“到第七日,神就歇了他一切工作。”5又有一处说:“他们断不可进入我的安息!”6既有这安息保留着让一些人进入,那些先前听见福音的人,因不信从而不得进去,7所以神多年后藉着大卫的书,又定了一天—“今日”,如以上所引的说:

     “今日,你们若听他的话,

     就不可硬着心。”

8若是约书亚已使他们享了安息,后来神就不会再提别的日子了。9这样看来,另有一安息日的安息为神的子民保留着。10因为那些进入安息的,也是歇了自己的工作,正如神歇了他的工作一样。11所以,我们务必竭力进入那安息,免得有人学了不顺从而跌倒了。

12神的道是活泼的,是有功效的,比一切两刃的剑更锋利,甚至魂与灵、骨节与骨髓,都能刺入、剖开,连心中的思念和主意都能辨明。13被造的,没有一样在他面前不是显露的;万物在他眼前都是赤露敞开的,我们必须向他交账。

大祭司耶稣

14既然我们有一位伟大、进入高天的大祭司,就是耶稣—神的儿子,我们应当持定所宣认的道。15因为我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱;他也在各方面受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。16所以,我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜悯,蒙恩惠,作及时的帮助。

珥 1

耶和华的话临到毗土珥的儿子约珥

百姓的悲伤

   2老年人哪,当听这话;

     这地所有的居民哪,要侧耳而听。

     在你们的日子,

     或你们祖先的日子,

     曾发生过这样的事吗?

   3你们要将这事传与子,

     子传与孙,

     孙传与后代。

   4剪虫吃剩的,蝗虫来吃;

     蝗虫吃剩的,蝻子来吃;

     蝻子吃剩的,蚂蚱剪虫、蝻子、蚂蚱都是蝗虫的一种。来吃。

   5醉酒的人哪,要清醒,要哭泣;

     好酒的人哪,都要为甜酒哀号,

     因为酒从你们的口中断绝了。

   6有一队蝗虫“一队蝗虫”:原文是“一国”;2.2同。,强盛且不可数,

     上来侵犯我的地;

     它的牙齿如狮子的牙齿,

     如母狮的大牙。

   7它毁坏我的葡萄树,

     撕裂我的无花果树,

     剥光又丢弃,使枝条露白。

   8你要像童女腰束麻布,

     为她年少时的丈夫哀号。

   9耶和华的殿中断绝素祭和浇酒祭,

     事奉耶和华的祭司都悲哀。

   10田荒凉,地悲哀;

     因为五谷毁坏,

     新酒枯竭,

     新的油也缺乏。

   11农夫啊,你们要惭愧;

     修整葡萄园的啊,你们要哀号;

     因为大麦、小麦与田间的庄稼全都毁了。

   12葡萄树枯干,

     无花果树衰残,

     石榴树、棕树、苹果树,

     田野一切的树木都枯干;

     众人的喜乐尽都消逝。

   13祭司啊,当束上麻布痛哭;

     事奉祭坛的啊,要哀号;

     事奉我神的啊,你们要来,披上麻布过夜,

     因为在你们神的殿中不再有素祭和浇酒祭了。

   14你们要使禁食的日子分别为圣,

     宣告严肃会,

     召集长老和这地所有的居民

     来到耶和华-你们神的殿,

     向耶和华哀求。

   15哀哉,这日子!

     因为耶和华的日子临近,

     好像毁灭从全能者来到。

   16粮食不是在我们眼前断绝了吗?

     欢喜快乐不是从我们神的殿中止息了吗?

   17种子在土块下朽烂,

     仓荒凉,廪破坏,

     因为五谷枯干了。

   18牲畜哀鸣,

     牛群混乱,因无草场,

     羊群也受苦。

   19耶和华啊,我向你求告,

     因为有火吞噬野地的草场,

     火焰烧尽田野的树木。

   20田野的走兽切慕你,

     因为溪水干涸,

     火吞噬了野地的草场。

诗 140
大衛的詩。交給聖詠團長。

求耶和華護佑

   耶和華啊,求你救我脫離邪惡的人,

     保護我脫離殘暴的人!

   2他们心中图谋奸恶,

     日日不停挑起战争。

   3他们的舌头锐利如蛇,

     嘴唇里有毒蛇的毒液。(细拉)

   4耶和华啊,求你庇护我脱离恶人的手,

     保护我脱离残暴的人,他们想要推倒我。

   5骄傲的人为我暗设罗网和绳索;

     他们在路旁张开网,为我设下圈套。(细拉)

   6我曾对耶和华说:“你是我的神。”

     耶和华啊,求你侧耳听我恳求的声音!

   7主-耶和华、我救恩的力量啊,

     在战争的日子,你遮蔽了我的头。

   8耶和华啊,求你不要遂恶人的心愿;

     不要成就他们的计谋,免得他们自高。(细拉)

   9至于那些昂首围困我的人,

     愿他们嘴唇的奸恶陷害“陷害”:原文是“遮蔽”。自己!

   10愿他们被丢在火中,火炭落在他们身上;

     愿他们被抛在深坑里,不能再起来!

   11愿说恶言的人在地上站立不住;

     愿祸患猎取残暴的人,把他打倒。

   12我知道耶和华必为困苦人伸冤,

     为贫穷人辩护。

   13义人必颂扬你的名,

     正直人要在你面前居住。

诗 141
大衛的詩。

晚 禱

   耶和華啊,我曾求告你,

     求你快快臨到我這裏!

     我求告你的時候,

     求你側耳聽我的聲音!

   2愿我的祷告如香呈到你面前!

     愿我的手举起“手举起”:在此有“献供物”的意思。,如献晚祭!

   3耶和华啊,求你看守我的口,

     把守我的嘴唇!

   4不要使我的心偏向邪恶的事,

     以致我和作恶的人一同行恶;

     也不叫我吃他们的美食。

   5任凭义人击打我,这算为仁慈;

     任凭他责备我,这算为头上的膏油;

     我的头不躲闪。

     人正行恶的时候,我仍要祈祷。

   6他们的审判官被扔在岩下,

     他们就要听我的话,因为这话甘甜。

   7我们的“我们的”:有古译本是“他们的”。骨头散落在阴间的口,

     就像人耕田刨地“人耕田刨地”:原文另译“磨石破裂”。一样。

   8主-耶和华啊,我的眼目仰望你;

     我投靠你,求你不要使我的性命陷入危险!

   9求你保护我脱离恶人为我设的罗网

     和作恶之人的圈套!

   10愿恶人落在自己的网中,

     我却得以逃脱。

保存成功!
保存错误!


⛔声明:本站所有资料来源于网络,已注明出处,版权归原作者! Powered by christinejin.org 📧